|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp34 f4 ~1 \1 ]' p+ R9 z' z
2 j2 {7 o+ r3 t9 L% d. U% _ p
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
/ f3 g9 q3 x. i7 G8 D
5 V. H( v& b8 P8 T0 K9 E* S Together we made it: o/ K7 @* ?7 x! Z2 y+ Q, ^
同心协力,我们做到了
! t6 G/ b9 T& a! ~! ~ We made it even though we had our backs up against the wall
* _( b0 ~+ z3 l7 R 我们做到了,尽管来之不易
9 K7 u, E* Z. E* B% f0 i See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)' Q; L+ i- C( j" l9 d
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
, O* N2 c" O9 B% j" y' y But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)9 M F' ?" R1 r. z
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)* w; ?1 y4 v7 |6 E$ V, J5 x
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)! @5 D: G+ t) d& g/ q' D% h0 D2 H* A
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
- J" J- Q3 d3 G: p9 r+ N As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
$ j6 C4 v' q' L) C, i/ i" } 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
$ E9 b2 m, ?) f5 g/ [ You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
' w7 X8 w% O6 j2 A& h5 X 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
9 A7 c6 u+ U6 W& `+ Q$ U. _2 ~0 K9 T We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)7 B6 G/ I$ t' S# v X- g
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
/ ]$ J" o7 p4 ]% F1 O$ Z$ Y Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
( z8 X9 N' H" t3 [ 轻而易举地取代了所有人6 g9 H+ T6 x: Y0 R
So failure has never ever been an option (trust)
1 y0 e5 C/ d) m0 @ 失败将不再成为结果
& l: L' H2 i/ N m3 {. O4 b7 L0 u' ` A nigga paper long like rush hour traffic
3 E3 l' l3 B7 H- \) G9 [ 黑人的免费演出排队长得像在堵车
& A% K0 i5 i0 c5 u" L& F And I'm about to take the hood shoppin' (get it!): y k. j/ o ?4 |% ?
我要去买定冒兜" m8 h$ r% H$ D- [; n
Together we made it (say we did it niggas)
# V5 P& O9 _- o0 [! l4 ^$ ^) Q! s 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)6 u" H( T T$ e; Y7 m6 o
We made it even though we had our backs up against the wall (come on) e: C0 _ x J& V; @& I# E
我们做到了,尽管来之不易
' C* V' }; ^# e$ [- L Forever we waited (ah hah)
n A p$ g3 r9 c6 T) X3 S5 s& C 我们一直在等待- [: ~- |5 S* U5 x* i* G
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road2 ^; {$ \& y: k l1 b
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
; \1 g `; X7 R: k& J+ ~% O7 m To the riches (on the road)6 E% i- p, q- r. j
致那些富人
8 V% Y* C$ r4 [2 ^. {# P* C To the ghetto (on the road)# @9 _% X, Z3 R( E
致那些贫民% B4 e: g; r( P6 L3 ^% I
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)5 J' c9 q( c5 \# L- b0 w: Y
按计划,致这首节奏强烈的歌
, [2 q! R8 c# b k: | Rise with me (on the road)7 Y' [. t/ U/ @# m0 t. d; N
和我一起起身吧
' L0 k( A3 o8 p6 v6 Z! `7 W9 l Come and get it (on the road)
! l* Z0 r8 D3 T; S0 H% O0 a 起来得到它
9 X2 a- g( H$ {( x2 c0 P2 @ Yeah, yeah, yeah, yo% M: b. [; ?& |5 h' o) v3 R9 o
When it all got started, we were steadily just getting rejected" e( _3 G2 ^8 Q0 k; q H, I& ~0 S
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
4 I+ g% r+ y: ?- O( w+ h3 ~+ m And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
& M3 c0 c: a; v: A, J; h0 { 貌似无论我们做什么都得不到尊重' c$ t8 Q" o1 a4 E4 l
At best we were stressed 7 d& v* k9 j3 }/ s, R
最好的情况吓,我们得顶着压力上. j5 @: e& y5 f8 r
at the worst they probably said we're pathetic
B9 J. t0 x/ Y" x% X# Q 最糟的情况下,他们一票否决我们
4 ?6 }' a! _& w7 E2 S/ \ Had all the pieces to that puzzle$ f3 x: Z2 U) ^4 W6 L7 X
集齐了拼图的所有碎片! P' ~% X, o# f# _& Q
Just the way to connect it
% q5 |0 x1 ]4 G' Q" S, ^& ~; g1 O 就看怎么拼起来了
6 g8 |& x# {) P4 `# D9 r I was fighting through every rhyme" D$ H' V* ~2 Z1 ?- L
我苦思每句韵脚0 r" J' V) \: Q" H% S5 L c' k
Tightening up every line- [# O) ~( Q* ]7 I
浓缩每句歌词
" f: f' d0 h8 W Never restin' the question as if I was out of my mind7 X) A* W8 ?6 ]5 e6 A
从不停止思索,就像发了疯一样
7 Z4 k2 c9 p8 x It finally came time to do it or let it die1 ^1 o8 [$ p2 i% d' E
到了最终决定时刻,不成功则成仁/ Q O! d1 Z7 V' R
So we put the chips on the table and* U0 `! @7 Q' s1 m+ F
所以我们把所有碎片摊到桌上6 o H2 F" A! e1 |& N9 X
Told them to let it ride, sing it (yeah)/ b; T+ u7 D# y) Q
告诉他们试听一下,唱吧. c& c/ B ^2 \" \! S) M
Together we made it (say we did it niggas)$ P3 Y9 E9 ?# E: }5 V
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
( J- S- ?' k: \ M4 ?7 T+ Q9 s# s We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
8 F% G! a/ d$ d+ c, _ S 我们做到了,尽管来之不易
4 \/ K, u j$ G) o Forever we waited (ah hah)' k4 C8 G$ a: g( E4 V5 X E: G) Y
我们一直在等待" U6 L2 l* k2 K% V* P
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
# O" d0 L2 j S" f. ]" t! j+ I! N( R# f 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了, k* y6 F7 g1 L3 u7 r2 e
To the riches (on the road)
& r/ @" @0 Z7 V9 C1 B 致那些富人
2 \# e2 O6 G+ J* ` To the ghetto (on the road); w$ V# r7 U/ v* a1 K
致那些贫民
" V; c' G# P- m) L- A# M In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
2 H' O# A2 X9 {9 f 按计划,致这首节奏强烈的歌
% a$ t$ ~% x2 S: U Rise with me (on the road)3 a7 O8 k) E$ }& x& h9 M+ C
和我一起起身吧
( t" k! d9 l2 O3 i# X Come and get it (on the road)
2 V/ J; o4 U v5 [ 起来得到它4 j+ T8 I3 E/ T5 a
Yeah, yeah, yeah, yo3 q, X1 }: _1 l4 u
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
; H" N& M1 Q0 L( A# C 以防你误解我的努力为追求功名9 e! B! m6 n+ g/ I( g
This shit that I can leave for' b" Z/ ~. ]! O. `: O
这些该死的身外之物我都可以放弃" n7 o2 i4 Y% f: }
My children's (children's) children's (children)7 a# _- n% e2 Z. l& A" ~6 C/ I( O) {
为了我的孩子们+ y: ^9 v9 R- z- e# G3 O
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)% B! \6 b2 q" @
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩4 N6 J: ?, i, N3 g9 E# W0 o2 o
Fighting for sales when I'm stripped7 U9 q' N7 d7 y0 r3 f# D2 |
我贫苦时,为了大抢购而挤破头. O. T: p; ^' c5 k" L9 a4 B
To negate the hustle from (yeah), F) ^0 h+ L; G! D# i
我想要否认那些我曾经干下的勾当
* D9 m# X0 A! t# E; S From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
2 Y; G. }/ Y0 `3 H/ |9 x 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子* N; | X# C* v7 r; w2 {
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
: U t6 s1 t& d( f1 c! j9 N9 y 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱% Z) \1 q) F1 d( D% |
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
8 p' E# @3 A: K, E! }: I 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了( d* I5 t/ o- z: O7 B% ^- P! f
Let's make a toast to the hustle
" c9 g ^+ u* s8 S 让我们为那些奔忙而干杯
3 v4 }% M6 j/ s Regardless how you get it, sing it6 X6 j" H( v" t% H; I8 z9 O8 f
无论如何,你成功了,唱吧
. Y' u/ z8 s( y X; K6 n3 g! l: A f7 ? Together we made it (say we did it niggas)4 a0 o6 Q, a5 P6 F F i) b
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)* S7 w1 K: }- Z/ t, {2 s
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)1 j. G" s9 X- L( x, {
我们做到了,尽管来之不易" ?- B5 w# y! v, z+ v# n
Forever we waited (ah hah), C i: i& b; o% V
我们一直在等待
& l& _/ K% E/ X$ C% U And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road; o9 M7 n+ i3 X* a! u1 Q
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了' W: n/ W- w2 P8 q2 }0 X3 ?
To the riches (on the road)
+ b7 s9 b: n. d 致那些富人! n& x( Y$ g5 l0 Q; U& Y" L
To the ghetto (on the road)
" ~$ }" F$ g5 G- X n$ u0 r" P& r' R 致那些贫民
, R& L+ k5 q9 @% ^! u+ q In the projects, to this bangin' instrumental (on the road); z* w( q3 d! x A1 K/ \' m( u5 }/ ]
按计划,致这首节奏强烈的歌& s' x. E7 l4 T+ I8 K3 U
Rise with me (on the road)8 \2 [$ I; q: s4 \8 d
和我一起起身吧
- k' {) g. @1 k: B k g Come and get it (on the road)9 x$ b5 E8 n+ N$ I* L4 X$ v
起来得到它. H- F( K+ u' r9 z/ ~8 K
Yeah, yeah, yeah, yeah" }! J, B# e( v T4 t
0 z2 y3 a- V2 @5 F- j
* ?+ o8 W" _8 p n$ H2 y+ U我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|