|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3* {8 }: j, q2 L* D r$ |( i
1 l. ~, i7 J' s! I
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
$ r. c1 t+ T& r: [& e/ g8 J4 s& K( _+ o; I
Together we made it* z4 R5 j& u5 {: R1 w" o! D$ G
同心协力,我们做到了6 d4 p) }/ F# ~; z
We made it even though we had our backs up against the wall
o4 R# e$ D! l/ u! J 我们做到了,尽管来之不易- q$ T& k6 {& Z
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)$ o1 H$ v z' ?; Y( H
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
" }7 e3 N- n: R6 { But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
4 {4 Q# N( h" G/ A( R- W" W3 y$ [+ C k 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
; Q3 s0 o. b) e Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)) L, E) A/ F1 A$ V8 m
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
; K9 L; S* Y e& Q- Y& T As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
6 Z: O2 a7 c" i' t 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著, P; e3 D3 u1 t6 G0 b' m- V
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
9 S) z4 o( W' @6 J( C1 i Q' t 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)+ R$ R: [ e* O* M' p" ~- J
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
3 Q! V; B3 Y/ D/ i! i2 N 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
v8 Q+ y% W8 F8 } Superseded everyone on my little struggles and (uh!)0 e/ Y K+ Z& v* T b+ r
轻而易举地取代了所有人
* Y/ q2 N" n8 O- R! d3 z/ V1 Q So failure has never ever been an option (trust)
5 n% H) ~! g, }7 T) f8 V 失败将不再成为结果
% H6 i4 F1 C3 p: K6 B+ h A nigga paper long like rush hour traffic- ~3 t5 R1 C8 G8 r9 _* s# N
黑人的免费演出排队长得像在堵车# `, f# _4 t$ b+ B: [7 U4 _7 L
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
9 _/ u9 I3 U: j: |% J2 ` 我要去买定冒兜
5 y1 c; i+ b" J Together we made it (say we did it niggas)
6 v- N Y6 B M. L, p 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)$ v# C% K' X) e* C
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
& B( n" s U: c+ L9 T4 k 我们做到了,尽管来之不易: R( N. y$ i( B1 O! V9 }, r
Forever we waited (ah hah)
" L) u. x! k0 I2 j8 y+ ~ 我们一直在等待
' |- L2 y+ F9 ^6 u6 G" V& T! w, t* V1 |0 r And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
/ C# A. j) C& g3 C. u 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了8 a, Q$ d) r& n. |+ r& B
To the riches (on the road)1 q" i1 T4 o: h# a. m$ _6 L
致那些富人. I4 I* x( H @- `1 s- q
To the ghetto (on the road)
9 z4 q, F4 b2 `/ v) ] 致那些贫民8 N5 v: R3 R* v3 i
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)* F; U( X- I5 E# O7 V! L1 |3 n
按计划,致这首节奏强烈的歌" F& d+ n" ^" y5 H
Rise with me (on the road)" @3 l0 A" @+ i) m0 F
和我一起起身吧
6 R( j, S5 L. [* f0 {0 f* `. Q/ S* t Come and get it (on the road)$ W/ C/ g- r" C, j( B
起来得到它! b" F' W8 _; } T0 E
Yeah, yeah, yeah, yo, L; \. A: F! [6 [& _
When it all got started, we were steadily just getting rejected. A1 Y8 ~# {- ~ s
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
7 r7 \/ C& |7 p8 b: j8 O0 ? |4 K And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected# a r' | D# ^9 h
貌似无论我们做什么都得不到尊重2 g6 g% @" U8 o2 s
At best we were stressed 8 O1 T2 J. e6 a. L5 p9 O3 X* s
最好的情况吓,我们得顶着压力上
2 l3 f$ e% v2 j3 ^; b* |/ Q- Q at the worst they probably said we're pathetic' v4 K1 X4 k6 Q) o
最糟的情况下,他们一票否决我们
" A/ B3 |) j' p# B7 o+ U" L. a Had all the pieces to that puzzle% v1 Z- [. }8 G
集齐了拼图的所有碎片
3 t+ b# O5 g6 Q% d3 d/ Q. x6 n/ X Just the way to connect it
, X) `5 J. q4 E; s& Q; p& r 就看怎么拼起来了: A1 M) h6 X4 a0 t, f- @+ _
I was fighting through every rhyme! `7 J* }* e7 o" c# O* ~& s
我苦思每句韵脚
A# R. D, }8 H+ f4 d) B: n( [6 V Tightening up every line
4 e9 a& V/ k% j% _ 浓缩每句歌词+ w& y" [+ i4 R" t; t
Never restin' the question as if I was out of my mind6 S1 V: I" b. _5 p- w% V* ]# v
从不停止思索,就像发了疯一样
. L8 @5 e3 {6 t; _ It finally came time to do it or let it die" m5 R: C. R' C/ N( O8 {
到了最终决定时刻,不成功则成仁
. R; Q$ p, R( V; K h4 a So we put the chips on the table and+ F7 d q I& z: c$ t. Y
所以我们把所有碎片摊到桌上
/ X, t. ^" k2 }* d Told them to let it ride, sing it (yeah)* X+ n0 t: i5 J+ f+ X
告诉他们试听一下,唱吧
$ J0 X# H$ k; j, N. Z! U* p Together we made it (say we did it niggas): C9 L9 c' L& \2 Z& T" P( }8 t
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)! A( X, P' H$ G2 a) X ~
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
7 q0 l4 i8 z" p' x+ M1 c 我们做到了,尽管来之不易 b8 B( P2 J5 n( q. n9 T
Forever we waited (ah hah)) v$ S3 H1 d" T: S" p7 u+ S
我们一直在等待
) D/ I) w3 S* ?; G" G" u And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
3 a. f6 g; V( e$ K" R 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
: K. U; A8 b! ~* b9 t To the riches (on the road)
( v/ a6 O) h1 c+ ~. }" `( m5 h7 R 致那些富人
- `8 ?+ O# D, L1 N To the ghetto (on the road)
* e, o$ }( ^! w' {+ s 致那些贫民
( [- T# O* J' z; ^% \* n! n/ C n" g In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)0 H5 o; G. A7 e- S. P$ f) p
按计划,致这首节奏强烈的歌
6 R# n- J1 n6 P) Z Rise with me (on the road)
3 {6 P0 k5 v2 \$ z& Y' V( ?# s 和我一起起身吧; G% A& D7 Z( [4 A
Come and get it (on the road)6 |3 [3 S* m: u R
起来得到它/ C: j1 H) x8 b# B0 I' M/ }
Yeah, yeah, yeah, yo0 ^# Z+ ^/ H5 K. }/ B- Q4 q- |& x
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
j3 P& S" E3 F7 a- Q4 p 以防你误解我的努力为追求功名% o& i& ^# P# F5 o) w* I
This shit that I can leave for+ t2 b* p' ]# r6 G6 v
这些该死的身外之物我都可以放弃3 R% f1 b2 K) E6 R
My children's (children's) children's (children)! ^% m& {. n& E: V/ t P
为了我的孩子们
/ s( `+ s: c: b3 K+ W3 o I Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
/ h1 _8 y2 z! T& [. ~: i3 Q 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
' i7 V( q4 j8 g- B% ~ Fighting for sales when I'm stripped, W5 V _) K& d& ]
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
. N) o5 E; S; j d5 o To negate the hustle from (yeah)
+ f5 ], o& _3 t T 我想要否认那些我曾经干下的勾当
! t# M- |; T5 x From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah), A7 ]/ ]4 m3 T+ F: l$ {1 B! F
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子2 i D& N, o0 v
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
2 |$ e( i: N% K2 Q+ F 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱5 N" l6 I9 l! `) }8 T: }. u; d
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
9 x7 }) u3 ]" h1 S6 } 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
s/ {4 _5 N j& Z Let's make a toast to the hustle
# P1 I) u1 Q3 E( Z: r3 r 让我们为那些奔忙而干杯- h5 f0 ?$ Z8 a/ p( ]# B! }+ g/ `
Regardless how you get it, sing it
* Z: A) r7 ?! R* M b7 X 无论如何,你成功了,唱吧- ^9 c7 Z# b9 L$ N9 O
Together we made it (say we did it niggas) A' X# {. Q) t# @
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)4 J- a: W1 z5 J
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)3 Z, p0 m8 m) Q# P% v* _
我们做到了,尽管来之不易
' z, [5 D+ [) p8 g9 C6 t1 Z. S2 c Forever we waited (ah hah)
7 ]4 f( E2 \/ e. n/ c 我们一直在等待, g2 W. `% G9 j0 o& l) O
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
: a5 l7 t+ e& x% |0 M- s 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了" |; n$ s2 s& e# N; j9 x% L# T
To the riches (on the road)1 u& p% {8 a4 X8 y: n4 J
致那些富人: D& M: n' \" H$ s1 N
To the ghetto (on the road)
3 [0 v$ H+ h+ K$ V 致那些贫民+ Q/ ]+ Z, u- D" u% C
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)( [) x. n4 n) x/ i
按计划,致这首节奏强烈的歌
( H4 n" v+ o n# z- r) ? Rise with me (on the road)
" Y3 ]2 t9 N* k5 |, Y 和我一起起身吧
$ i! q: B; H& q& }5 b& \ Come and get it (on the road)" ^/ S# f- Z/ }1 L7 H
起来得到它
8 P' j; s4 \4 X- K5 G( a2 l: H Yeah, yeah, yeah, yeah
5 f1 R- b4 I% P- f6 N9 T. [+ \7 P$ e- Q# g/ `
. b. n- O: M* o) c0 t7 j
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|