|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3! x- ^+ T8 ?5 r
) ~2 ]- T X k f+ X
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
) y3 Q( x5 O' D
, Q5 w" x; z$ b+ e0 y1 b, a/ } Together we made it+ s' Q7 d" m# i( i: v3 j
同心协力,我们做到了; W- Q" W) S/ i! B
We made it even though we had our backs up against the wall
& ?8 w3 m! I* M7 o5 O* h5 U, N* f6 U 我们做到了,尽管来之不易9 e/ i6 v3 `0 T$ i- P m
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
0 m, p+ F9 [+ \; J: M) D1 ]& g 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好. M$ r; Q3 r9 q2 b: ^" I2 z/ D3 p
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)6 c, y S4 E* ?9 [5 W9 X
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
1 Q% e& P2 y. L* O, G1 I Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
0 \9 {( G8 E, C3 U/ n. w/ a5 T9 U 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”: A" e, W" B+ z5 p2 x& | |* K
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
( y* P4 K* x: U: |7 }- P1 E 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著/ T7 Z- U p/ B0 e
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
' @2 S$ y" K2 }2 B* T 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)& Z6 V- R% X# d" B
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
" q( ~+ p/ K+ Y' a8 q+ u 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重+ S4 R4 O9 l( h6 U3 M+ N
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)) b- p" T5 w: o& I) p0 }
轻而易举地取代了所有人, P8 K! S$ {' c% i, I+ [% h& r" t9 P
So failure has never ever been an option (trust)
* m3 f/ u5 ?; F& C+ j' U* e. _( ^ 失败将不再成为结果5 m3 K; J [8 {# ?) Z- O
A nigga paper long like rush hour traffic
& E, x$ B0 k# q" h1 f) m 黑人的免费演出排队长得像在堵车
8 N" `5 [" L" @/ {: G8 Q; H* [ And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
5 N! ?$ |9 z, T4 H7 @1 i" K 我要去买定冒兜4 A$ ?5 A/ W$ W; C
Together we made it (say we did it niggas)1 ~6 |! p) `& l" j( b
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)" f0 Y9 Y$ y' U* ]; ~
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)* s' I% x0 w: J0 h# u) f
我们做到了,尽管来之不易
4 I+ K, {: M/ p* M' n8 [# t+ p& b Forever we waited (ah hah)0 V, r% k6 C& ~8 |" i* j. }* u
我们一直在等待
" j5 i( U% l3 C, M- g& f' n% X And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road! ^) E( Q+ o" z/ u# W5 n2 C
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
[4 s) o4 C i6 r6 t: z. m+ w To the riches (on the road)
& K) x* @' m2 [ T- m3 V$ a 致那些富人
2 p9 J3 ]4 y3 ]5 G p( D To the ghetto (on the road)
7 d+ a! i% h, W% i/ ^2 B2 y 致那些贫民' k( F1 N; u1 G" [% o
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
6 S; N: u" \; z- x# X+ d 按计划,致这首节奏强烈的歌, H/ D% P7 J5 ~
Rise with me (on the road)2 L" ?4 I) B, s" N
和我一起起身吧0 F1 T" i0 o6 `( i
Come and get it (on the road)
3 A& \* H$ D, J5 f9 w6 v 起来得到它) [- U6 v% o5 _# ~9 ^
Yeah, yeah, yeah, yo! Q. w' u" j! o& h
When it all got started, we were steadily just getting rejected7 u6 F5 W0 N0 K3 |
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了; c( F" j; U4 H& T/ Z8 h3 i
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
6 @( e0 u$ G* ?8 m3 } 貌似无论我们做什么都得不到尊重4 H @) n3 H2 D2 |) u; b6 O
At best we were stressed
4 L/ k, I& B+ i3 e2 K2 Y6 P 最好的情况吓,我们得顶着压力上
; q3 o$ q$ J" E9 t* H8 c: r at the worst they probably said we're pathetic
' t* t' L0 Y& P" V" X 最糟的情况下,他们一票否决我们$ I* ]" L! _& u: F8 `
Had all the pieces to that puzzle8 h+ T7 v; C/ j0 m( }4 P& `* J
集齐了拼图的所有碎片7 t0 p* U/ w' |$ C! m
Just the way to connect it3 K1 z5 L T. ~# X
就看怎么拼起来了
5 L8 W0 I6 M1 F' L I was fighting through every rhyme
, `3 w4 h9 x# |8 h0 D" O 我苦思每句韵脚
) v: i8 {, H/ p8 N7 Q7 C Tightening up every line+ k& ]9 }8 a9 h. A( v
浓缩每句歌词
( o& d, m% P5 r4 ~, z! |" y Never restin' the question as if I was out of my mind* P2 J3 @# s$ M! E) s) @# d
从不停止思索,就像发了疯一样
, N/ Y3 g l/ i$ f1 W7 G It finally came time to do it or let it die
- e# B6 }0 h0 s+ [3 `/ a* F 到了最终决定时刻,不成功则成仁5 x& }- O8 {' F2 k% P; U
So we put the chips on the table and! G: R7 u( s9 ?7 l
所以我们把所有碎片摊到桌上
& R3 v, }% F! Y8 p0 w Told them to let it ride, sing it (yeah)7 W" v% F+ m$ M( F3 ~9 q+ e
告诉他们试听一下,唱吧
1 T' m, ~" c! I. T6 c$ G! {2 f) K Together we made it (say we did it niggas)
: Q; P, A4 v+ u 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
- E4 S! Z$ Y4 I; u+ K( B! `: | We made it even though we had our backs up against the wall (come on)3 ^" u4 D9 L$ i) y
我们做到了,尽管来之不易8 T5 ^# U0 `. W; \ A3 {
Forever we waited (ah hah)- G" o" A# t `6 Q9 D/ T5 ]$ p
我们一直在等待7 u) {3 W# o7 B
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road# j* h) ^, n( @* }+ s: E5 e* F% f
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了; ^/ S& v/ a s! U/ P6 j$ ~
To the riches (on the road)4 z/ U2 u) Y4 z0 `' H
致那些富人
3 b! e+ l7 [- V To the ghetto (on the road)
5 g" A" q) T* M3 b6 h9 r6 s' z 致那些贫民* |/ P5 V& P2 `$ v& M
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)+ s: ]9 ?/ [! T( [
按计划,致这首节奏强烈的歌3 W( W; o8 s1 p
Rise with me (on the road)" |; e! N. W4 u; R( P4 j8 [+ e6 j
和我一起起身吧
0 ]3 F7 |3 M- m& g: `% y$ y U Come and get it (on the road)
7 k$ K! v$ s( m' O5 O6 _ 起来得到它! G; }. U j& C2 `& t
Yeah, yeah, yeah, yo! w- Z/ m. F" ^9 l0 Q, ]# s
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
/ Z- ^& H" b/ u8 N 以防你误解我的努力为追求功名
) k$ u8 y% V8 c0 [8 C This shit that I can leave for! T* `5 H2 E) i$ T! w K& E7 {8 P
这些该死的身外之物我都可以放弃
5 R3 G, @4 ~* r# ^ My children's (children's) children's (children)
% Z6 |4 U! F+ b; L6 V. ~; F# Z 为了我的孩子们
- i$ I. h1 X/ I6 I4 k' f$ { Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
" U2 @8 H/ {# G+ \& j2 b# N$ r 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩' I+ k7 l' K8 g) c* n
Fighting for sales when I'm stripped
6 K! }1 c6 Y: s2 n( J# i8 R7 k7 v/ b: c 我贫苦时,为了大抢购而挤破头4 x6 {2 J+ J b
To negate the hustle from (yeah)- Q' j: l/ V& k$ d* x5 m
我想要否认那些我曾经干下的勾当
/ H% _* G5 y4 d4 u From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah), q0 H* v5 c1 {5 I4 t
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子, A; v: V4 l# ^1 y0 p/ m+ V4 x
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
3 l* q, K& V/ U 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
$ p! {7 B! E( U# I# H5 D4 K4 Q But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
, \( n8 S, {. e' S+ Q" N 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了' {% I* a9 Q, L" a
Let's make a toast to the hustle
0 @& C+ W& ?3 D! T 让我们为那些奔忙而干杯1 Y/ `5 m. j! m/ t4 n
Regardless how you get it, sing it
# I8 [, C% c' [; B% q 无论如何,你成功了,唱吧; A1 x! K/ ^* k
Together we made it (say we did it niggas)$ Q& m6 h3 E. A9 p( @* N
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)# P# X7 b1 e6 N3 N1 |6 C4 ?
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)7 E, j9 z' y# S
我们做到了,尽管来之不易+ M, o- G2 c0 p3 M" D' D
Forever we waited (ah hah); M- C. g; h/ ?0 ]; s
我们一直在等待
7 U* y0 t2 p' t And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
! m/ u# ?5 Z: T# n 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
# N- o" G+ T. R! \+ R4 k To the riches (on the road)
# I; p- f P, b6 I$ F: z3 O 致那些富人
* Q, M7 }* |5 y To the ghetto (on the road)& R3 E7 n" F- l1 [/ {8 `9 ?% p
致那些贫民$ T3 T- g& Q2 A$ f' L$ m
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
5 Y: Q4 _0 ~8 s Y! V 按计划,致这首节奏强烈的歌3 i9 w& P4 `! A; P# [- T5 a# ~
Rise with me (on the road)# }* O; Z+ ]( C; ]' M$ Q8 l
和我一起起身吧
K7 R6 H. e5 l$ p) e8 t) V1 b Come and get it (on the road)% i, _- D! k" b/ ?* S: d5 x3 V8 v
起来得到它
! i6 S0 ~( W3 S Yeah, yeah, yeah, yeah
5 o; d+ R, x% S) W8 C5 E* p2 e6 `" T5 E4 i7 X
7 ~8 S: V' ?, V& N& ~我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|