   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
" k: C5 W! g7 s- q" X& F( C4 U% c6 d0 [
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
8 Z# p* T# D' B2 [6 q4 ~( ~- `' }* k
Together we made it( B1 ]! T" c5 t- `2 j8 l4 ~! K
同心协力,我们做到了
% J; p* l Z' [5 H" j# P% W' ` We made it even though we had our backs up against the wall. d6 \" Z l9 S
我们做到了,尽管来之不易6 C3 a3 H( ?2 z0 y4 {
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
0 M4 c$ E* N7 h/ H# K# K 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
1 h# k( H3 U2 w+ e9 W But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
/ g6 F3 E$ v' E8 @/ c5 l- C: ^ 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
% I' |7 J- r' r7 b o Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah) `: d6 H% N4 ?% X
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”4 K6 ~7 `$ M7 e9 I, Q
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)4 Q( x' I) E2 V
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
' Y8 I* M/ Z% V7 q5 h5 s9 ? You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
|- M& p _, }( M! y) i/ ] 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
! f5 Y# d1 h: G We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
, h" l, F) H3 r% I5 y7 l5 \/ j 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重; Q- u: B+ h' O. U |! i, a
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)" W7 h; c& q0 p+ f
轻而易举地取代了所有人
: ~7 \5 q: _2 l, N% ^) J* I( a So failure has never ever been an option (trust)* o j1 ?3 X% V! U9 | u' |4 o" R
失败将不再成为结果" G# w7 i" G' R. l8 E
A nigga paper long like rush hour traffic
9 p, X( S7 T$ d0 I1 a, ]7 O 黑人的免费演出排队长得像在堵车
; g7 M3 ]' y& r/ K! v" C And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
7 ]! N# c* i- X) I( C 我要去买定冒兜; b' c2 {4 T7 Y/ b" \& d
Together we made it (say we did it niggas), f2 A: X9 d5 u7 ~- g# C: P/ s
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)6 Q6 [7 ^( U" s* }6 a
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
! F1 N. G; g5 B6 Z 我们做到了,尽管来之不易
( M$ x( W# e, ` Forever we waited (ah hah)
' s" \" H- b; y2 Y2 D5 c9 G1 P' t7 g3 g9 e 我们一直在等待1 X. [) z; P }9 H
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
q/ R6 _! z1 Y6 ] 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
0 g }1 h. f* F7 o+ w6 E To the riches (on the road)
5 S9 [2 y& Y1 P; D0 s' N 致那些富人8 V5 A3 D; U) q
To the ghetto (on the road)
' x- Q" Z0 K' w 致那些贫民
5 ?" q5 y; l! v g4 R6 P0 L In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)4 l8 {: N/ g1 }. |5 R- G
按计划,致这首节奏强烈的歌
* G8 ]; ^6 P' I3 c7 ] Rise with me (on the road)
, U" `( `2 T; y0 m# S- K 和我一起起身吧! L: U2 n: w5 v; N4 [
Come and get it (on the road)7 ~9 u2 Q% h" t9 b* ~" s. o
起来得到它
9 d( X7 J/ J3 U- @- ] Yeah, yeah, yeah, yo
0 {+ l, l! e" j$ W6 x ^+ m$ T8 x; ]1 ~ When it all got started, we were steadily just getting rejected9 J2 b3 q0 I0 z$ W7 q! I
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了- ]! E; o1 `% X" n! C$ D) u
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected$ V# f8 T {+ [0 V
貌似无论我们做什么都得不到尊重
$ q; _2 k5 F7 d1 N* I At best we were stressed
9 Y9 Q& k5 d/ t5 R2 M 最好的情况吓,我们得顶着压力上
+ M2 i8 z4 s1 Q8 T# ~7 X1 ` at the worst they probably said we're pathetic
) r% r% E. [- x- L( L" @* g 最糟的情况下,他们一票否决我们5 n- b8 a- x: s+ A$ v0 u: }
Had all the pieces to that puzzle
2 c4 e" I% L4 x/ h7 T3 z. c) i1 [" x d 集齐了拼图的所有碎片- N0 C! T, h7 L" ]! {
Just the way to connect it
* `# N- K5 W' |. f; e5 k 就看怎么拼起来了; U9 s0 R0 H7 e5 ~$ J
I was fighting through every rhyme
, Y8 d- q) m1 f- W$ Y 我苦思每句韵脚
6 {& P7 M, K7 a1 _( Z Tightening up every line- i- L g6 Z `" U* u- H# h4 o
浓缩每句歌词# V. _+ @% R! _3 w
Never restin' the question as if I was out of my mind2 G4 {6 H. A% X2 t0 V& {
从不停止思索,就像发了疯一样
2 G. e$ ?3 o0 J- @ It finally came time to do it or let it die1 l- e1 T8 r0 B5 ]0 c6 |
到了最终决定时刻,不成功则成仁
' j& H" L4 g; b" M- d3 m# w So we put the chips on the table and
, Z3 l0 B4 `; g& N2 p 所以我们把所有碎片摊到桌上
, D6 ^4 V5 |: | Told them to let it ride, sing it (yeah)
. f$ ?2 o0 n0 _! q: D1 T 告诉他们试听一下,唱吧0 {7 [9 P, L7 a: e3 R+ U2 O1 ^0 K
Together we made it (say we did it niggas)
- H+ y+ \1 n# Q' c: K1 D 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
3 G4 r( I0 d+ k" r7 q* p We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
; ?+ X ]' ~; a1 w 我们做到了,尽管来之不易4 G. M7 q' v) n4 `
Forever we waited (ah hah)
+ i# h$ Q6 X) F. p 我们一直在等待. C6 f g; m$ y. k- H6 [& y
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road6 Y/ Z7 A0 _& Q" m! }+ i7 n" R# V$ c
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
6 H) B' J7 D C$ u! J% F To the riches (on the road): p5 I2 o* z" B- w! B4 z \
致那些富人
1 t. {4 A: D/ t, n+ {* B# ]( G To the ghetto (on the road): S) E( Z, K! S
致那些贫民
, p& ^' s6 Y; ]+ @& z- j$ } In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
( g7 R6 z0 ?9 V8 l4 h 按计划,致这首节奏强烈的歌 [9 _/ T) t$ Q) K
Rise with me (on the road)" p! J) K" {. T' Z/ W1 o( O
和我一起起身吧
* {% b0 B7 w6 m7 R Come and get it (on the road)7 H# z5 g+ X3 [7 S0 w+ k
起来得到它/ d% f# N# k; P c2 r
Yeah, yeah, yeah, yo
# p7 k0 O# a. _/ N In case you misunderstand exactly what I'm buildin'/ x9 S7 z( y/ R7 {* Y0 ?7 w+ x% `! p/ Y$ K
以防你误解我的努力为追求功名/ i. c9 z, B8 Z% q1 F: ?& F
This shit that I can leave for
7 e Z+ D2 }& P, q( G4 k! } 这些该死的身外之物我都可以放弃
9 z; y/ U" R# ~, U0 {1 c* E My children's (children's) children's (children)
8 ]; [0 l4 V/ n( y# R6 c; E0 I! _% D 为了我的孩子们( D7 b. Q& e! d
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
$ H0 X6 v. F6 y" n% _4 E 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩. J6 J3 h& g2 T% w
Fighting for sales when I'm stripped
5 e2 M/ U7 D* T( w. T" e 我贫苦时,为了大抢购而挤破头
3 ?, Y3 N- X/ Q1 p: f To negate the hustle from (yeah)$ z. M0 x1 G% A) y6 [0 K6 [ w
我想要否认那些我曾经干下的勾当, B; F" c3 a# p9 \
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
O, ?# ]4 C" ^: q 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
0 E8 _3 v# c% d: i To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
8 T3 i- g: o; F; R2 G( }; H: | 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱& j$ b1 g* R# w- c- d% d
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
0 E9 ^4 k( a* j# }4 F. y 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
4 ^+ ^8 x3 {, u0 b/ r Let's make a toast to the hustle
. d) p1 h9 I. G3 D 让我们为那些奔忙而干杯: O2 \1 E) a: J$ l+ T, D2 i
Regardless how you get it, sing it
; M5 }1 v7 M% q, k5 D9 X S 无论如何,你成功了,唱吧
5 m) X; t7 {# F6 H$ E, ] Together we made it (say we did it niggas)
( a1 F1 N9 d0 [# Y3 A! z! {% { 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
9 E' v, r3 ~- ^7 C# j5 s We made it even though we had our backs up against the wall (come on), A0 \. J5 G8 [. v5 a! ~4 E
我们做到了,尽管来之不易+ Z- \. r8 {( q# L% M) p
Forever we waited (ah hah): E1 A; \4 W2 n; y
我们一直在等待0 J/ s3 Z6 y- F' @
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
6 P/ D* H* F7 r: I k3 I) d 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了4 d# ~6 t5 j+ y1 ]
To the riches (on the road)
: x( O `$ I' ~! J6 Z6 H& O/ j 致那些富人2 O3 o) S$ Y* M1 K
To the ghetto (on the road)+ |: u" p: [' g' M/ ^, k- A
致那些贫民
" s) Z" `# V5 B& \ In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
9 W6 F( p* G: { 按计划,致这首节奏强烈的歌
2 s6 _9 I2 U! q) v. ^* L Rise with me (on the road)+ V- Z/ L. A+ Z H; f ]
和我一起起身吧
4 O9 I6 k0 o+ d$ J% O" `/ }9 X Come and get it (on the road)
0 u# a* O9 P1 F1 I( | 起来得到它
! V& X1 n5 Z; _* D Yeah, yeah, yeah, yeah
" R# f" d$ ]. V8 r' D1 u# g! w* F
6 {% N" E/ r8 ?
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|