   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
' s# {* f( ?9 t( b r& L. X9 u4 F( R4 t+ c# |+ ]7 Z v" }1 ?
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:4 Y& F6 R4 N5 E# r+ `
8 F' q( Z0 X. L) A1 }. y/ s
Together we made it# d! W* c9 _' Q1 {- T, Q; m
同心协力,我们做到了
4 T! b0 @% I& n7 Y7 F0 j We made it even though we had our backs up against the wall4 L+ m" D9 Q+ h- v6 W
我们做到了,尽管来之不易: H T4 N2 ]4 ]. q; ^0 d
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)8 q( U: }/ z4 X" S- p- M
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
" l. {# R3 Y3 }% y; L2 \* B; q But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)1 B0 _; f6 q2 W
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
$ C) p8 y1 m! R- ^9 W3 X Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)1 m; x' k. q* h7 ^8 `# o% b
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
/ |% j8 u# L5 t* ^+ _( U+ q3 v# } As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)3 O8 U0 e8 N4 B, G4 p% N
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
! v0 a/ b2 T z6 a# Z+ w You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
9 h$ e, y# [# v2 _! s3 t) t 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)6 D4 a w3 t% z6 h0 j
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
3 N; g, E9 [, u6 q 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重! S* n' `3 @* S5 ~
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
; m; O! s4 k4 {7 l( i. k9 z5 n$ N 轻而易举地取代了所有人
, w' w9 k7 Q; A8 }0 f So failure has never ever been an option (trust)
# E+ E% e+ A1 Y 失败将不再成为结果
R3 J) {. L5 d+ S- N R A nigga paper long like rush hour traffic
. ^% Q# C2 d9 ~, \ 黑人的免费演出排队长得像在堵车& _! S' Q/ l8 D$ M9 ~
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)% R3 V! \6 S8 k% H: \; S# I5 ?
我要去买定冒兜: s/ Y3 t4 V8 l: y, n2 G
Together we made it (say we did it niggas)
X* S+ i1 u x$ E6 j& a 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)3 J( V& Y: j1 R$ K/ O# U
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
4 I: _* K N3 @% a" S 我们做到了,尽管来之不易# i+ h- o( t m2 x) @
Forever we waited (ah hah)
2 g4 {0 _4 [& \ 我们一直在等待
2 e3 Z2 i0 M# {" T% L7 l% ] And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road% ?: a8 v+ J- W+ j: @
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
$ ~1 c2 T0 a$ I3 ~0 j' p" \ To the riches (on the road)6 C9 B9 E' ^3 U
致那些富人
, V0 n" `' r- }" w$ I% W To the ghetto (on the road)& H1 P3 j' I! ]; W
致那些贫民( o! Z3 I$ g7 N' L' V
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
. v$ u" L. U4 \/ t2 ]$ B9 T3 @ 按计划,致这首节奏强烈的歌
/ L" v4 S8 }" r$ O Rise with me (on the road)" Z# X& ~+ g1 a0 p6 z' h" K& L4 e5 c* \
和我一起起身吧4 G! C. V# A7 G4 |
Come and get it (on the road)
& H) o) E0 z! B 起来得到它
* o6 U! ?' _7 K/ t7 t9 M Yeah, yeah, yeah, yo& I6 G6 N& t: m/ A, r
When it all got started, we were steadily just getting rejected
3 }% P" D: L$ |$ r! i 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
& M0 p2 c, r% v3 E/ X/ E And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected# Q* p2 n. m/ b6 o a+ ]" T# N
貌似无论我们做什么都得不到尊重
% C# v5 ]5 W/ d } At best we were stressed
; F E4 C- {8 R) r' ?$ c 最好的情况吓,我们得顶着压力上, }$ z; N! G+ \0 j7 |$ {
at the worst they probably said we're pathetic
% m0 T3 ?! u8 q; K6 B& [6 }* E4 x 最糟的情况下,他们一票否决我们
( i9 Y! C3 r1 j/ y! @# k8 J, t# y Had all the pieces to that puzzle
5 I2 v4 L& @, N/ v9 R+ t 集齐了拼图的所有碎片! c$ r$ T: i k, k# j
Just the way to connect it8 e/ e4 Z( P- c0 O1 @2 T& t0 v
就看怎么拼起来了' r+ k7 w- K1 Q1 I" D
I was fighting through every rhyme
; a& H# `) J) h/ K3 B- s$ E v 我苦思每句韵脚$ {- O; c9 L$ `4 A9 u
Tightening up every line! x p- b2 F4 \% n
浓缩每句歌词( V" z# H0 U- p; p7 S
Never restin' the question as if I was out of my mind, T" B! \! m6 [/ e. ~2 |
从不停止思索,就像发了疯一样
( W) n5 I' V$ l; t9 E It finally came time to do it or let it die/ ?, W! x* D' F, c$ s; v0 @
到了最终决定时刻,不成功则成仁
0 l/ g, Y0 R7 }$ `1 j' q5 ? So we put the chips on the table and' `: B0 @5 U6 ~2 @* d w$ v1 p6 E
所以我们把所有碎片摊到桌上" k2 F2 u9 a( d" p; w& q
Told them to let it ride, sing it (yeah)2 n% o: v8 H- k7 M( B+ S K% x
告诉他们试听一下,唱吧0 ~$ f1 [) @! D. q1 @
Together we made it (say we did it niggas)
, |2 E5 [3 g D& b+ y1 }- N 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
7 e5 h3 B- L+ H0 P' Q6 t9 h- L We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
" Q0 W/ ~* ?3 m2 p! T. i4 A 我们做到了,尽管来之不易
+ R+ b0 v1 T# p z+ ~ Forever we waited (ah hah): X& o) Y' @; z0 O- {3 G. X! |' e
我们一直在等待# G) l3 n% r; g% J% k: u+ J
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road; E; F# Y6 y1 N
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了5 V& C0 [6 T$ }+ V4 m5 x% q }2 K
To the riches (on the road)" C8 d6 G, ]* L2 w
致那些富人
% ?5 o/ F' v d+ \* H$ | To the ghetto (on the road)
& h) L' y/ u/ {5 H9 W5 y 致那些贫民
4 a3 I8 K( G1 I! q, g In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)2 K/ J2 K$ `; e
按计划,致这首节奏强烈的歌
, b# l. T$ Q" E& T+ C Rise with me (on the road)8 x* v; P( R' {4 u0 {. ^( p+ {0 G
和我一起起身吧
& y- n0 Y; ^5 e# \" k Come and get it (on the road)
1 u/ G, } x7 B# l4 i0 p9 t 起来得到它
8 k" W" s9 E8 v8 D0 ?; m Yeah, yeah, yeah, yo8 {- j" B$ H, F- H6 Q: Z5 H' y/ [
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'+ Q- [# m- ], K$ v) z4 G
以防你误解我的努力为追求功名
{( G; I2 L2 j) d6 Q+ e This shit that I can leave for
/ M9 `7 ]: R9 g4 u! n | 这些该死的身外之物我都可以放弃" F. V9 C% L: {" z: o/ K
My children's (children's) children's (children)3 H9 C" P* ?, P* \/ J7 S. Z
为了我的孩子们4 H1 h* q# w; `& a; T
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
- ~7 M: m6 k2 s; ~2 G4 ^5 e+ o 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
8 O- G3 w) b0 @/ `1 c4 B Fighting for sales when I'm stripped! l! j7 \$ S7 d2 a9 x7 m4 q F2 I
我贫苦时,为了大抢购而挤破头0 J! _3 ]2 S5 v2 m
To negate the hustle from (yeah)
& v& x0 ^( ?2 F4 b* y/ H6 I' q 我想要否认那些我曾经干下的勾当
. F' Y3 J# V1 q# I From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
* \( s/ G5 T$ n4 t, S 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子& T+ V6 Y! x, s$ D L) l
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)) V( h! z/ Y; H* I
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
5 I2 ?' V, g4 B9 u$ v But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)+ J+ m7 `" C2 p1 A9 y
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
' z g/ ?$ J( r" h% B Let's make a toast to the hustle+ j# j* ^/ H* Z2 g9 P
让我们为那些奔忙而干杯
% e( e1 _7 q6 j; s9 }) { Regardless how you get it, sing it1 Z% A6 x/ g, m
无论如何,你成功了,唱吧
4 s5 d1 T$ s# H- u0 q' ?3 a Together we made it (say we did it niggas)
; k- P" l4 l# |* V3 M 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
( j6 Q; ]. ` q! W! K We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
. G8 o% v1 ^$ D% J4 Z9 w4 c" Y- g 我们做到了,尽管来之不易
& t# Z# v3 L+ {3 ` Forever we waited (ah hah), }% o6 f3 y# g8 ?8 u% ^
我们一直在等待
& S! Q! g4 _$ Q: O1 F% u/ H. x And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
1 u+ {* l' |/ q* n+ A 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了# r! F4 c6 [* O, k: d% M
To the riches (on the road)* b/ \1 S/ i* T4 U' d& u- b
致那些富人0 }; o. u' f" B7 T6 h& i
To the ghetto (on the road)% _( [6 G' _5 B; J/ |. ?
致那些贫民6 T9 U% v' E8 m: a2 y
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)9 R* Y7 C2 }" l- R# M
按计划,致这首节奏强烈的歌
% ^) o u7 h2 y Rise with me (on the road)
. @( n6 N5 D6 l3 H3 d0 S0 k 和我一起起身吧
" H- k8 R; d& o9 U" e# @9 H( x Come and get it (on the road)! e# ^ I7 e- v( f+ `" W
起来得到它. |' E% [. U& p+ i7 m6 ?) {6 L" B9 j
Yeah, yeah, yeah, yeah
" e/ ?" b3 Q) ~0 e9 s! o- d V8 T$ w. ^+ m$ d" V& \5 E0 ^
8 s3 F7 r# Z" r F( M5 J2 t/ p我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|