   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
' h3 m9 l, G1 V6 z6 H; `8 V- Q8 l/ s
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:$ a' O' c O+ Z" J" k" l
# j- q; U9 `6 R4 l9 c
Together we made it
' U) m7 g4 B# C; M: k6 M9 i6 V 同心协力,我们做到了3 O8 }$ H( `- z+ V- p) B/ v' ]% W
We made it even though we had our backs up against the wall! {9 w! n$ @; D) a# A/ G6 C
我们做到了,尽管来之不易
& R( f D0 x1 Z! x4 t. @" [7 `: t See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)5 Z* @8 x2 x) X0 W
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
/ n7 ]9 b |4 J9 D But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
9 K* @3 D4 \% d2 R. J+ o 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
|% X$ @' i- \! T: S( S Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah); d* ^; S% [5 G7 k
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
. N3 r6 K6 t& [8 O; s$ g8 k As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)2 \& I& v/ X, H$ I7 `
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著: B" A8 s+ z# y: _5 L
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
6 _! W! y6 M+ x* R: b5 L 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
3 v$ |! t: F1 h; R- V" W4 y' m4 W0 U We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
P+ a* W! z$ x/ a2 D6 t 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重( Z' G! }& h+ G; O% Z" R
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)+ z' W2 A% ~$ v: {
轻而易举地取代了所有人% H7 ^, }+ E, Q0 @% L4 G1 @# l% S6 n
So failure has never ever been an option (trust)7 X1 ?3 p$ F9 f+ x$ i
失败将不再成为结果 J1 q6 [* I1 a3 q7 R7 H
A nigga paper long like rush hour traffic3 G* J! F4 M* k" `: ]! @! \7 K) U6 D
黑人的免费演出排队长得像在堵车, F; `0 i- ]8 P# @- L
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
- k4 H* n; Z) g9 r! P1 P0 r+ | 我要去买定冒兜4 V+ N+ [: d/ F. P, R# x. q6 {' {
Together we made it (say we did it niggas) [' Q, r3 W7 `( Q% ~; w
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
3 }0 i3 s6 r, Q ~; C We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
9 V0 t1 P" F* Q+ j+ [$ L 我们做到了,尽管来之不易3 d$ k7 r5 ~7 [0 c6 h+ d: C
Forever we waited (ah hah)& d/ M1 l5 O- O6 V/ Q; v7 ]
我们一直在等待5 i4 g& D- R- S4 Z$ w; M) Q
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
2 }: a' I1 E* ^( Y: e7 n) e% } 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
% ^( z2 j; W2 R' p3 A I5 A: Q+ \ To the riches (on the road)
' t8 u/ [: c- z8 K/ V 致那些富人
3 s5 G9 L2 ~5 J4 [ To the ghetto (on the road)
$ e$ `& N3 {) X# ^% U 致那些贫民
! m! j2 F W5 F% ]/ q4 e In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)3 L9 L% r* L: \' t7 `& [
按计划,致这首节奏强烈的歌7 r J; O, v" O; e$ F
Rise with me (on the road)' E7 X! M& U9 ?5 L% g
和我一起起身吧) A& ^6 `! S8 ]) C8 k) @( F
Come and get it (on the road), ?1 i. A- e; e# f4 x0 e
起来得到它8 F7 n& H! n: S
Yeah, yeah, yeah, yo+ u, y0 U0 X! z' B! ?3 \& @; L
When it all got started, we were steadily just getting rejected& C3 R S: W" c* v
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了" V! f ?9 h0 [- i6 N# v9 t
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
% Z7 r4 V. d0 N* @+ p7 [ 貌似无论我们做什么都得不到尊重3 U6 K: X# F, i$ a, L. \" f3 E4 _
At best we were stressed - [% P; j" S# v- U0 u
最好的情况吓,我们得顶着压力上& E4 u- ^5 B4 y2 X* |
at the worst they probably said we're pathetic
/ d" o$ ?( \$ ]4 I7 [/ \ 最糟的情况下,他们一票否决我们
% F8 a) D) A7 X) ~7 h* b Had all the pieces to that puzzle4 Z6 d. G; A) V! G
集齐了拼图的所有碎片
$ _; ?+ K9 d7 ^- V2 C Just the way to connect it; E: I7 v- z7 N$ w
就看怎么拼起来了
4 D4 B; j; K8 \: P% P/ G I was fighting through every rhyme; F( {( r; j% _. n. W- I0 S
我苦思每句韵脚; Q. a& S, P2 {$ u/ n( E( A
Tightening up every line
$ N6 o' `! [' m6 Q6 L 浓缩每句歌词0 W: |- d! A. }; n2 w
Never restin' the question as if I was out of my mind
9 }; g- `6 T1 u7 l 从不停止思索,就像发了疯一样
9 @! Y. o- m* w It finally came time to do it or let it die
3 g; E- ]1 Y2 M# B3 l: _0 c 到了最终决定时刻,不成功则成仁
2 Q% r4 C# V; K0 f1 q! z/ p So we put the chips on the table and
4 x6 ]. |8 O' i& c 所以我们把所有碎片摊到桌上 C6 m& T1 _7 y7 g% A" D% i
Told them to let it ride, sing it (yeah)' F- [( ^( y) R' d* `8 K/ }
告诉他们试听一下,唱吧
6 N; A7 j& [* N- |; F2 h Together we made it (say we did it niggas)
7 j: Y+ e4 U# w. ~3 S6 G$ L 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们); s0 x! T% R# Z. F2 {
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
6 O! R+ y/ x0 w/ q6 h 我们做到了,尽管来之不易
( |$ d/ ]0 A, v- K5 O; g3 h, a Forever we waited (ah hah); V" M* o1 u9 q7 I' b" N
我们一直在等待7 k( D& C4 B3 X# U B
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
# x5 E. m! x0 ^3 Q/ n 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
* ^3 o: e' J {: J$ q, N+ h& F3 v To the riches (on the road)( \. A$ d4 V( C) m
致那些富人
* o8 o6 ~3 r' G- e1 R# K To the ghetto (on the road), \7 C% K+ ~; M
致那些贫民1 g- L% F3 n( V7 h
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
' @+ r+ L# N3 ?5 g. ]& C: }: g8 U, I" T 按计划,致这首节奏强烈的歌7 C6 H* y, k O" d6 m3 }
Rise with me (on the road)
- f1 m# V# }) H4 d2 C 和我一起起身吧! U; \4 y5 E0 C4 P% P/ R; a, d
Come and get it (on the road)1 } j: H0 [- m# B0 S' s( o
起来得到它2 K4 g3 d& B0 q8 h: x3 Q x5 T
Yeah, yeah, yeah, yo# J n2 \5 K: V1 [+ K: J; V
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
$ }+ m3 x+ ~- W8 } J# v$ ?" C 以防你误解我的努力为追求功名0 j+ E' h! e; c6 T3 y% s
This shit that I can leave for
# V; p1 C4 A& L6 Z' R- \% Q5 e 这些该死的身外之物我都可以放弃
* Y; E2 ~1 M, ?! T My children's (children's) children's (children)
0 }- x$ F7 s/ e! n7 x3 P2 W 为了我的孩子们
8 s" R5 A i: u; k' f Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
1 A% c& M3 t3 k* A7 Q3 t( Q3 }$ D 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩/ j+ U7 ]6 R) r9 h
Fighting for sales when I'm stripped
! v4 F _3 ~* j! G& V! x 我贫苦时,为了大抢购而挤破头3 }' a! d$ y0 J' z. K
To negate the hustle from (yeah)
. Y4 j1 L5 Z2 J& _& d) W3 U5 [ 我想要否认那些我曾经干下的勾当
8 ~% E& j" T7 [7 _! p From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
, ^! S$ T1 ?9 ^" S0 W8 S 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子 } [5 L, \/ {1 ]$ n, p
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)* \& e' d5 m; n: U$ q g
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱+ @" t* o5 z1 ^! I& t6 a
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)- m+ P5 {3 S, ~8 O& Y/ s2 D M
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
2 \7 d7 S/ n$ w+ L Let's make a toast to the hustle
8 z9 C7 q. \7 H! X# A3 G9 ] 让我们为那些奔忙而干杯8 A2 ^( @) [& G2 I
Regardless how you get it, sing it, o# e3 K* S( N% w
无论如何,你成功了,唱吧
4 Y0 O7 C5 w# X& p6 W Together we made it (say we did it niggas)
4 {" |4 F k9 L+ @ 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
2 r+ b/ S) {; Q$ Q' E$ i We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
' B" Z4 I2 |( M2 B0 r 我们做到了,尽管来之不易
( g9 q0 L( `! o3 a" I Forever we waited (ah hah)+ t# M3 ~* q# ^7 l
我们一直在等待+ u( y/ f9 G* A( R$ @( z
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
% E# b3 @4 r$ j 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
6 y5 h' }" @+ X' K' v To the riches (on the road)
0 \8 I* B3 y7 k% W) |' O% N 致那些富人' v4 e: U: j3 I
To the ghetto (on the road)) ?8 l$ Q0 Z5 j7 i4 ~$ z
致那些贫民: u0 ?8 t3 ^" D" F g. f
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)# Z0 n! G' ~5 n% r7 E) M
按计划,致这首节奏强烈的歌/ T k# s! u6 w* q, C, s
Rise with me (on the road)
! X ?5 v# k0 ~ 和我一起起身吧
6 V; f. W: z- ]" J' y Come and get it (on the road)+ y8 ] ?; A) @6 W: T
起来得到它
6 M. E8 V, }5 R& }# V% C& _4 Z Yeah, yeah, yeah, yeah+ y+ Y. S6 g, ^- r
8 F2 o! ] I% |! ~
! Z) A9 A: q* z$ L$ |9 K9 H6 C我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|