|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
- a4 g# B- j( a: u3 |7 a
* F( q( r. {& L& E7 i2 d以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:* s1 s* [0 m; w8 A% z* _
+ D8 G1 |* q0 i/ d8 B( ? Together we made it
* ] [7 A' f* X( U$ y+ d 同心协力,我们做到了) c: C: x6 u- \$ ^
We made it even though we had our backs up against the wall! I. Z4 s% I j3 `$ }
我们做到了,尽管来之不易5 e8 h2 N. \7 x: {$ L
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
) E# D1 m0 J/ C! Z" } 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好/ y6 H) \+ B" s1 i. H
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)4 y; _( z, W, R# }. X- h1 T8 D8 y: A
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
3 A$ M9 V. [7 [, J Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
* d6 G. u4 m! u# `. C 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
0 z; E* N" z5 Z4 R2 [ As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)' U* y- @2 [8 N9 ^
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著1 f- R) k4 Q# |$ ^
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
6 [+ _' N6 O# k1 ]( H8 U 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
9 j5 [) F+ ]7 \9 i+ _ We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
' f4 B }- ?- Z- C' W7 w 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重# ~* d" e; K1 Z; T% T
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)2 I. E& M( N( M4 D3 h$ P
轻而易举地取代了所有人
6 z1 @* i5 J4 o. A! b So failure has never ever been an option (trust)
( e8 U# E, r9 D 失败将不再成为结果
% {) _ ?% k! {! ]7 Z A nigga paper long like rush hour traffic
( h* @$ F( I. k* g; [2 n) A 黑人的免费演出排队长得像在堵车
5 H' L& b% H1 s( h6 T8 C+ N And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
$ m7 Z5 M# y/ Q! I9 \ 我要去买定冒兜
: B' P8 X& V/ V! q Together we made it (say we did it niggas)! Y" c- t4 A) K( x2 ]" V8 J
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)# Z9 j. Y2 Q3 S, _" {5 X
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)' Z7 Q* p9 c2 b& o G2 ^3 T# b
我们做到了,尽管来之不易
& e7 @( v! X T4 ? Forever we waited (ah hah)" z& {* _5 u2 q2 {, d w
我们一直在等待4 H0 S: S: C' s6 P9 K$ @' Q) y; C& ]
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road' X7 y- F5 }9 B2 P
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
$ ~0 W- a1 `$ p' g8 `$ q/ W To the riches (on the road)
* @9 C6 H+ ]& s 致那些富人: K d1 d7 [6 X0 j, O$ u+ x
To the ghetto (on the road)+ k) w7 ]8 G" T% y8 S# L, u. p
致那些贫民4 y! r Z' @' O" i
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)1 K# V- ^) X: G7 o' W0 m2 h. t
按计划,致这首节奏强烈的歌
1 |; d; u$ ?) S Rise with me (on the road)# a. J$ C8 U+ L4 u* F7 J0 i
和我一起起身吧9 S: {9 y6 U R, A6 K! b! k% h
Come and get it (on the road)- z' w* \# o- q- {
起来得到它2 P- t* Y9 v3 k5 L
Yeah, yeah, yeah, yo
* F$ x x. ?5 \% n When it all got started, we were steadily just getting rejected
2 i% I0 c7 ?3 S 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了7 T$ d( x7 B2 D) a
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected# l- Y" }( m5 L* C7 S
貌似无论我们做什么都得不到尊重9 ~2 m: |: a- ^7 {
At best we were stressed
4 f2 C. J8 G2 Z. t 最好的情况吓,我们得顶着压力上
3 a$ v2 i& i/ a" w( O at the worst they probably said we're pathetic0 w) S6 e/ |" L: I
最糟的情况下,他们一票否决我们" ^& g# Q- c3 F2 e$ w0 I; s4 w
Had all the pieces to that puzzle0 A( u( U9 U* y6 l4 j
集齐了拼图的所有碎片
$ _9 t1 O M+ {% X4 m Just the way to connect it: y# l) ]2 ]; S( D: p% `
就看怎么拼起来了+ f9 G9 r/ e0 o
I was fighting through every rhyme
# M& X* O! ~! o! g 我苦思每句韵脚. o* ^( U: z8 ]5 p
Tightening up every line
5 i" ^" [ v; b 浓缩每句歌词6 ^# x* ^# b- {$ j: X
Never restin' the question as if I was out of my mind9 D# m( W% O7 M- K) x& X
从不停止思索,就像发了疯一样/ T) G3 y" t" K3 s5 M, X( D
It finally came time to do it or let it die
- g1 Z" y* G% @6 a& E9 Y 到了最终决定时刻,不成功则成仁
2 k; e: J1 o. e, {/ s, a ^ So we put the chips on the table and! n+ V6 t0 K- v1 L. Z% W$ [) F8 J
所以我们把所有碎片摊到桌上
; M' I1 p. W) u* K: @4 k Told them to let it ride, sing it (yeah)/ r! l9 G% o, X$ ^
告诉他们试听一下,唱吧
/ [" O9 y+ G y Together we made it (say we did it niggas)5 E2 c$ A( q7 @" }
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
w8 d$ H9 N' Q- ]. X9 Y+ D' b- E9 @4 m. d We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
! v' d4 ]& S; ?7 `$ H, M 我们做到了,尽管来之不易! L1 Y4 w8 z. t3 b9 n: o
Forever we waited (ah hah)8 }7 Q! A9 I4 [! x; }
我们一直在等待) [# k* ]. [! o% x& L
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
! `" r( ~/ y. C! s& k 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
, `9 Y1 |+ w3 z; P& o To the riches (on the road)! I- b& p, R5 t) r' D
致那些富人
' e$ u+ t* f( `6 b8 n* q4 ? To the ghetto (on the road)& n+ ?1 G" a/ ^- t
致那些贫民5 I( r& K$ N% b$ G% I8 A. {
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
! Z' V6 @; I& w* f( ]- Q 按计划,致这首节奏强烈的歌2 ]5 }5 a% W& c
Rise with me (on the road)1 ~# O" h' f+ l$ W+ u
和我一起起身吧7 ~" u" m2 z7 {! G& d
Come and get it (on the road)3 c2 r5 L" t% C; |2 X
起来得到它
! b) q0 x2 P! P# |5 q( a Yeah, yeah, yeah, yo
. I* D {$ q: G3 s& y In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
. y1 a" l, X6 V7 e7 V 以防你误解我的努力为追求功名
+ }8 a, N" r8 Y/ D3 f This shit that I can leave for
" m9 x# G1 ?! ^9 a% I* D. K6 s 这些该死的身外之物我都可以放弃
( p9 a& f0 {. f, M4 h1 l! o% X My children's (children's) children's (children)
( e2 O# {& g- {9 e& e) P 为了我的孩子们" `" S% m; Q5 A, }% u
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)! U, {+ b2 x8 b2 a! C9 @4 Y1 }3 u
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩4 n$ S$ j, u: x- ]: \
Fighting for sales when I'm stripped" U& z; K* d# o
我贫苦时,为了大抢购而挤破头1 Y1 G* k: z; B6 g$ `* T3 t: m
To negate the hustle from (yeah)" G, a0 R2 L. ~4 T0 R- M& e6 G
我想要否认那些我曾经干下的勾当
( Z* P$ w' i% G; { From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)) e( E3 W7 v" U- N6 K% _7 e
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
6 t3 e1 p' C& H$ F3 a To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)6 j1 Y7 \8 H5 t6 [5 }. S
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
& n. w9 R' v M6 q5 n2 B4 p0 K But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)9 I% F4 U! r9 C9 r% E
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了) ^& D' l: `- k( m
Let's make a toast to the hustle
/ o; i5 _% e4 \1 }' i 让我们为那些奔忙而干杯
5 J) c/ R- h- a7 u' ~ r G( z" v Regardless how you get it, sing it
+ c) o: X) p6 C# Q! V0 q9 K 无论如何,你成功了,唱吧
9 v0 E) X4 M7 |. m. i4 ]. M Together we made it (say we did it niggas)0 ]2 j) h* A3 U9 Y* ]
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
* q3 y0 b% W4 J6 V R& Y We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
# u5 b! w3 J* l0 L( }; h- Y2 V 我们做到了,尽管来之不易
$ q2 ^! R2 {' ]7 q1 ^( { Forever we waited (ah hah)* i% K$ C5 M' y3 a; t) s1 f
我们一直在等待: r9 T" `6 P) K6 c+ ^4 t
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road6 I5 b# u% [- N1 t( Q* Y3 v3 k; v* [
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了# j6 w- u7 _% B
To the riches (on the road)8 {7 D# B# C" o- F5 G
致那些富人' }1 J2 M7 ?6 T7 N" |
To the ghetto (on the road)
% ~3 H. d( ^# T- v8 ~1 @ 致那些贫民
1 u' }1 T3 `4 G0 ]. _; U In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)" X! A6 E$ M1 @0 m6 \* n3 D4 j9 O
按计划,致这首节奏强烈的歌2 q4 f* ]3 W( J
Rise with me (on the road)
' V6 [) C2 e, l; u 和我一起起身吧
% W* a. j) _' t6 z. l6 u1 Z( |5 y Come and get it (on the road)* ], ?; a7 _4 }
起来得到它% {. H' `8 L6 U9 G: j: t7 [( Y
Yeah, yeah, yeah, yeah8 ~! a2 L0 n5 y7 ?3 r
" r1 D( Y' i: a# e5 a- D! r
1 b g' `- j1 K6 O- M我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|