|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3- `2 N! _7 V! ~: A2 V7 V' \) A$ K
" a; W; w: U* F5 N8 P6 k. T0 `以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
" g7 X2 [8 H+ C. L( {- S
- `( `; @& N5 Q2 c. a" ] Together we made it
3 m) _$ H- m7 |. t 同心协力,我们做到了
) k' Y; S9 g" {$ C$ G0 e We made it even though we had our backs up against the wall
" Y, J9 D4 ^. G u6 k/ k0 u 我们做到了,尽管来之不易' F) ]# o' e& S1 a0 |1 [
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
; I8 n' Q7 n1 W0 q1 }0 E& m 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
; u! n C( C0 a$ W0 P But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
6 x+ d! }5 n+ c2 @9 Q- f* |* g" J 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)1 i$ f- ^9 @! A: Z1 B& Q
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)" \2 x: F# Y }* n* ] _
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”3 S" S$ S/ y" ]+ T1 A3 m; u& m
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)2 Y; l1 O1 Z% _! p0 B
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著' _! c9 _/ ]# h
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)0 c3 {6 M3 p1 Y5 v$ M
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
2 B( U$ R/ Z3 i- u) A- G) ~% [ We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)/ i2 I0 [) g" ?1 N
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重$ \! i5 G. m% R) b- T
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
8 G0 m' N |/ c3 X5 Y3 |) X+ @, x 轻而易举地取代了所有人
5 I( W! J3 M1 K* ?. z$ a" l. H* L So failure has never ever been an option (trust): g" ^& e; j5 |4 ^
失败将不再成为结果$ l. \& B% W1 {/ c7 e
A nigga paper long like rush hour traffic
Z' R7 V" A& K- e E7 ]! { 黑人的免费演出排队长得像在堵车
; Z/ _$ Y/ D- i @2 e5 K And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
% J! X3 E/ ~# Q- ?) j# a0 Q 我要去买定冒兜
4 s( @) q2 \4 o- N2 k3 f Together we made it (say we did it niggas) Y* c3 s4 s$ C
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
$ _9 I6 W$ _$ B9 w( E6 g: w- z* K We made it even though we had our backs up against the wall (come on)( @# }4 ^2 _4 D0 d7 p! E o
我们做到了,尽管来之不易
9 y9 D% r5 N2 B& C# o' s Forever we waited (ah hah)2 o) D- T' Y9 L" N; i
我们一直在等待+ b6 K3 k9 Q2 a8 Q2 U* {5 c: ?
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road7 X1 [. V" q( L# l Z! x7 U
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
' r, C5 m' ~/ M" B, c To the riches (on the road)
1 G/ j S9 [4 U' ? 致那些富人
" K, J& g& W5 b5 F4 o To the ghetto (on the road)
7 @9 G1 j! u! N5 b" y( f0 C 致那些贫民
+ d* {% p) v% c2 X. A In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
! }( K" V; m0 H 按计划,致这首节奏强烈的歌
- `# {( C8 `1 @- } Rise with me (on the road)
0 x) X/ P- }9 W% l( j% Z 和我一起起身吧
) F5 P: G8 W3 R5 l2 o; h Come and get it (on the road)
5 m! u+ Y) f$ E4 R' @) v 起来得到它/ O8 _+ w- G. L, t
Yeah, yeah, yeah, yo
) _' `: m, m# Q% M When it all got started, we were steadily just getting rejected
: o1 B) s" _; f3 Q; {% W9 d/ O3 Y 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了: @6 \2 G' P* I: v
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
" v% H7 U1 }* ^4 D5 Y; j 貌似无论我们做什么都得不到尊重# C. O1 o+ B; ?& @
At best we were stressed - b" C% w- J7 l( E
最好的情况吓,我们得顶着压力上
' A/ p& G* Z. c7 H+ a: A% T1 G at the worst they probably said we're pathetic S7 s. G; }. K0 |9 D" ~- o
最糟的情况下,他们一票否决我们
7 p$ H. z' Z- D& @! } Had all the pieces to that puzzle
; }/ P" Q, Q% ]6 a) L- f) z 集齐了拼图的所有碎片. J* }1 n: y' w7 Q
Just the way to connect it" r. Y' k! ]1 A# G a. Y5 A% S
就看怎么拼起来了8 O: V+ r9 Q" L. e" `
I was fighting through every rhyme
9 G! W0 f. O- R) I 我苦思每句韵脚
7 M, q- A; X+ D% E0 c/ s' D6 B Tightening up every line
$ ^2 f% [% M2 A& [ 浓缩每句歌词
4 U) ?4 K F+ x& U1 E# O- D9 ^. Z$ e Never restin' the question as if I was out of my mind
, w( y) A! J( w* }) e 从不停止思索,就像发了疯一样' g2 S5 J: x8 r+ U* c% L
It finally came time to do it or let it die
# ]. J T9 {8 b$ L 到了最终决定时刻,不成功则成仁% R, j& z; x0 \8 q# v
So we put the chips on the table and
; E% H# x9 Q) N4 @7 E. O$ L: T 所以我们把所有碎片摊到桌上; c0 s4 r, U8 U( T: z( A; p
Told them to let it ride, sing it (yeah)' g& E- b& p$ p
告诉他们试听一下,唱吧# g" ? M" x% L$ Y' e$ s" [- K
Together we made it (say we did it niggas)
( A" f- K1 |8 z9 D# c$ H2 ~% b: K; Q 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
+ L( w; i! Q! g& X5 F8 I- L; v9 x We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
% H& h# f- d. v3 }) ^ 我们做到了,尽管来之不易0 f) H# i& I1 u* ^% T6 r7 D& ]- t
Forever we waited (ah hah)
4 E# q0 d7 l0 k# ]# l5 S8 _ 我们一直在等待* R2 c: r4 G" w) K( r
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road+ ]- Y6 r4 Z" M. X' H! k
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了+ E8 M; \& Y( E+ q* b
To the riches (on the road)
# k C# ~6 |, ?; K, w5 m 致那些富人$ ^, J k$ e0 h8 t" h1 c i0 v
To the ghetto (on the road)
$ V( x# u+ v9 [3 p% g: Z. ]$ a 致那些贫民
3 v4 h1 y1 \/ ^' s- D In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
: X+ a1 @2 A/ l( _5 } 按计划,致这首节奏强烈的歌4 [' @1 y8 ?$ h$ {" }0 C
Rise with me (on the road)
3 F% P/ m' X& R. l) v5 H8 x 和我一起起身吧
4 j& z$ y2 t# N! ~8 r7 _ Come and get it (on the road); X7 E7 e j/ b$ y8 h
起来得到它
n6 q# @, F$ w' E5 ^7 U# ]$ v/ H Yeah, yeah, yeah, yo
, v$ G' V$ v0 \5 N" n+ g In case you misunderstand exactly what I'm buildin'& P: j& Z3 o% O# r- u/ z
以防你误解我的努力为追求功名
+ S: ]1 F! K( R, m8 ?# g+ z This shit that I can leave for
6 A1 @7 {/ j$ {" n. o, P* j 这些该死的身外之物我都可以放弃
! s5 J5 z! r3 x: l' I My children's (children's) children's (children). _) a- k( X( B5 w8 X- y$ _
为了我的孩子们
! T- v- ]$ |0 J5 Z5 k( ?* I7 C& W Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
3 y" t, y b4 J. U* v 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
9 B/ ?. S. \9 M3 R4 {+ G Fighting for sales when I'm stripped
! l1 F' u5 b& O$ W. Y# X) Q 我贫苦时,为了大抢购而挤破头" p* }- v' H. Z( g0 z% E0 W; V
To negate the hustle from (yeah)6 r p O9 T% J: O: L7 F7 ~
我想要否认那些我曾经干下的勾当8 H* q* J- s- a* I; L9 p
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)8 X! b+ e/ D( j( w7 e9 O
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子6 P8 C4 {8 C" |" s% U
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
! r% U1 G( K% m0 T6 H$ N+ \ 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱; F: F; y7 Z a- @ g& l7 i
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
, ^; p7 k3 _6 m! Y: x6 c6 z& k7 V 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
; g% o# b, v! g; E Let's make a toast to the hustle
0 ]8 x# P* n/ [# p8 z 让我们为那些奔忙而干杯- y* G+ t7 G3 `- H; v8 a
Regardless how you get it, sing it
$ R8 f) j; h- t8 T) b2 Y% _ 无论如何,你成功了,唱吧
3 }9 S/ ~2 b! S+ l6 A4 s: ? Together we made it (say we did it niggas)3 G- U' W f9 O3 Z
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)7 C; j( ~$ f! h
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
- ^' D" L4 [# A: l& p 我们做到了,尽管来之不易
! M) F |& x8 \. V/ |( o Forever we waited (ah hah)
7 d/ D; [( G" W) p 我们一直在等待
' ^' i- K4 X6 s2 s9 h) N8 k, j7 r% Y5 ? And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
7 N* ?" _6 m+ Y, i 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了# b/ x7 M: S9 O, d Y" ^9 a B. v7 T, I
To the riches (on the road)
' T/ ^. X9 {# L. H- h7 F2 p 致那些富人; U& Y) h8 j" ]! \, s( z
To the ghetto (on the road)
5 I" U8 z* ~3 E: Q0 _% A 致那些贫民
/ k$ O3 m) \4 t& p! B In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)2 r' n% L9 t* ?/ O R+ w
按计划,致这首节奏强烈的歌1 `1 E, ]+ [ }2 L" i( I* Z* U' ^+ g
Rise with me (on the road)
: E* d8 b2 }6 w( ^5 k 和我一起起身吧1 ]0 E0 `0 d- d5 ?; c, U& |
Come and get it (on the road)
. j* H( }4 \8 d. g7 r 起来得到它
2 D4 Z8 x, b6 w7 P; { Yeah, yeah, yeah, yeah' v/ | B. [% {" ?5 z+ e
m8 h9 A4 r6 E7 z, K
5 w# m9 k+ x5 N, f+ r3 Z% G我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|