|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
G0 @0 w; W6 b B9 P+ U
! a. s+ `. U: N1 J; x以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
8 A- a3 a7 P) h2 ~+ P0 V; s0 n" S, L. y* q) q( |& y
Together we made it
# T; y& F) v+ X: j/ R6 W6 ^" d0 [# H 同心协力,我们做到了% Q: W3 X4 c9 X1 a
We made it even though we had our backs up against the wall! T; I. L; `! l' }1 g
我们做到了,尽管来之不易
8 a# r% K7 s2 A8 L5 O See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
: E( h7 j) `3 Q/ G. t& }7 q5 c 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
4 |' i( U* _; q% K ] But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
0 ~% i8 L' n& M3 Z2 l 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?) T9 a+ o3 K4 l# E0 C p
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)2 J4 l# \; C$ P( {. w( @: y
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
+ s! p/ v7 I+ m D As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)$ j6 t# {' S! e, g$ T; }; y
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
: V/ B. U7 _" |! Y: m You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
4 Y1 a% X# Q, I% V T: g+ ^ 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
' T0 q9 \! s. g$ v/ x( O# X, C We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
3 x' W% D/ b& X2 m 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
4 v7 j( L6 c7 T- q! J Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
. }. z- u. E7 ^4 M' z. T* u/ r 轻而易举地取代了所有人
x$ A2 X7 i! ^/ y So failure has never ever been an option (trust)6 n' ]' o- P4 n B/ T0 t! F
失败将不再成为结果0 u/ Z |: Z# R4 T, X% ~! ^
A nigga paper long like rush hour traffic2 T( J9 i$ L- U6 @0 [& ?: Q
黑人的免费演出排队长得像在堵车
( r, j! v2 Q' E2 d8 } And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)0 z5 D! a+ [/ _" A& f) l. h. U
我要去买定冒兜, |$ F* ~8 e& }8 |, r
Together we made it (say we did it niggas)
/ D# ~5 q8 k3 { 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)1 u" m' _1 l2 q0 k
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)- D* S3 U6 s, |0 ^$ O6 `5 [
我们做到了,尽管来之不易& r6 @- \- D& e- N' g% Z0 g4 y
Forever we waited (ah hah)
4 j) L; f: n5 V; q 我们一直在等待
5 t6 D- d4 a6 N) l% t u; x0 `$ \2 A: k And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road: X8 B# h+ A( @' m% D/ Q" E" k' [
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
2 g( _: L" L: d1 x* t& J To the riches (on the road)
% r' y/ w6 e4 L9 S) p$ S5 | 致那些富人. X" A5 O% _: @, k% o0 Q' p
To the ghetto (on the road)4 \9 I' c0 }! L; {2 z
致那些贫民7 Z8 J: y ?3 O$ L$ `
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
J. ^/ }, Z+ _8 a" ~+ L2 q 按计划,致这首节奏强烈的歌3 \$ q4 D2 W5 n
Rise with me (on the road)
: |1 v8 H( h! Y+ ]% J0 V' p* q& c 和我一起起身吧
+ l1 r" K1 M& {! H Come and get it (on the road)& j$ ]9 K, v5 a* ^- b! @) ?
起来得到它
1 L, G* w8 i1 J' y, @! D6 n Yeah, yeah, yeah, yo+ Z- p4 n) }5 m+ p/ v# f. r- ?
When it all got started, we were steadily just getting rejected
9 {/ ?% @7 t0 [ y! V4 D4 b6 P 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
3 @- q7 g' s+ o" L) E% J$ X And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected0 f* d8 U% W1 W* z% i, y* V
貌似无论我们做什么都得不到尊重
+ y3 x0 E' E: I3 l# p! K+ }0 w At best we were stressed 4 A, a, X3 [0 y' w
最好的情况吓,我们得顶着压力上
0 U/ x$ G+ c; G! Q at the worst they probably said we're pathetic; o w2 ^) |+ A2 T9 j
最糟的情况下,他们一票否决我们6 N4 ^( v% [ d6 ?) h9 I' @$ C. T
Had all the pieces to that puzzle/ `4 P$ d$ x# K- B$ h W5 V, f
集齐了拼图的所有碎片; z7 p) P. X6 Y5 |, U
Just the way to connect it
# X8 }) M5 s5 t \: G9 m 就看怎么拼起来了
3 B; ^' \3 v7 F I was fighting through every rhyme; W; s* k }- d( S0 x B
我苦思每句韵脚8 q0 q4 |7 [% K# @- I$ V$ S1 R
Tightening up every line
* I( c5 t3 ?8 G0 v9 \0 u1 { 浓缩每句歌词
2 n& N A \; v2 o6 b Never restin' the question as if I was out of my mind4 z V G. @+ T. z# _! l
从不停止思索,就像发了疯一样& B$ A# j# K$ ?7 m
It finally came time to do it or let it die
: j z3 N0 ~# K- x& U- v* r 到了最终决定时刻,不成功则成仁
& P ~4 E' D& c/ H So we put the chips on the table and7 P# u/ F7 q6 Q/ u! ^4 C! y
所以我们把所有碎片摊到桌上1 k; z& |: E' c/ G6 g
Told them to let it ride, sing it (yeah)+ M, ]. o! _% ^: b& A
告诉他们试听一下,唱吧
- u: f, ?6 k/ t. i9 ?5 c Together we made it (say we did it niggas)! o* h8 G3 @3 Z
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)% y& _, J( w" @: B: Q e; k
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)3 b- u% l$ G& U3 t$ ~: U
我们做到了,尽管来之不易
- h4 r1 P; E% U Forever we waited (ah hah)- m7 h* q& y; x& u5 u) ?
我们一直在等待6 h+ [) t. }6 O
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
; c) X. r" x3 A0 a% l. { 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了9 S0 w9 b7 i+ T* e
To the riches (on the road)6 u& W& n, z g) y1 p; {
致那些富人8 I+ W& x$ D( E; n6 X) [8 ]
To the ghetto (on the road)& C6 ^& X6 A- W% r# ?1 R
致那些贫民/ A7 ]( B$ o$ m$ U, W& P& `
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
: r* ~1 e6 e/ A+ k% ~* S 按计划,致这首节奏强烈的歌
% O& d6 H7 L2 d, y! i9 w" | Rise with me (on the road)
- }( m: Y/ w: L$ g 和我一起起身吧5 N" l5 @5 G5 K8 |
Come and get it (on the road)9 {+ x" g. l4 z, \' W
起来得到它
+ I0 T% W% D9 e) W7 q$ C/ M Yeah, yeah, yeah, yo" T. c6 s; \" c
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'! U1 b9 `! S- j: }% N
以防你误解我的努力为追求功名7 e0 |( ]$ o) |6 `* C
This shit that I can leave for9 g* P8 F7 W, Q( B& r
这些该死的身外之物我都可以放弃
& v6 X4 z# O9 V My children's (children's) children's (children)) X5 O! `2 ]! u; S% [8 q6 _. N
为了我的孩子们
3 J: m# S# V; ]3 {2 g Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)2 x7 N- ?1 h9 x' Z, X1 n0 x; F
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩, [! U! ]" @6 ^) N' t, Q% z
Fighting for sales when I'm stripped+ L p( G9 D, X' F1 w
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
P, {% J& G# l: H0 G3 w, w To negate the hustle from (yeah)
8 W- D( m) x2 w 我想要否认那些我曾经干下的勾当
4 m* {, b: U- b. R6 B# A From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
, I8 w$ m( b- n4 n1 U, c% r2 h 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
$ }& s& C3 e( h- s8 z# w) Q# X To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)8 Z4 U g& p. A& ^% n
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
0 y4 V- a# ~1 n# K6 ` But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
$ H7 i( ^' q: P" P8 K 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
. T5 B+ `6 n" f( G1 F8 i/ L* ] Let's make a toast to the hustle
3 K+ D" M* k0 K2 h 让我们为那些奔忙而干杯
: z0 [' M0 a2 ?' w4 p: ` Regardless how you get it, sing it
: \# _: d2 c0 \4 `+ Q* N 无论如何,你成功了,唱吧
' R: A- D$ O1 S C q, U Together we made it (say we did it niggas)9 b# X G% C( y0 ]/ e
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
+ M6 W( I% L- z: K: U+ S9 b7 l6 J We made it even though we had our backs up against the wall (come on)9 c2 S' n! b* _5 ]% k ^: I
我们做到了,尽管来之不易, {# v% d$ q' R. e2 X8 R
Forever we waited (ah hah)
" u( o ^# { q- @ 我们一直在等待% H0 p2 A1 L9 \- a
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road k9 P% n' ?3 T1 D6 K! z3 b" b
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了- O; T, s% c9 n6 P2 [& x7 F, T: J
To the riches (on the road)" o! S- } d1 l2 E2 }% Q+ W
致那些富人
% O$ `: j% h) m" C* k2 L; X% m To the ghetto (on the road), ]* s) T1 P$ G
致那些贫民
: L( _+ O" l1 J( \1 ?2 ]8 E) e+ E: N0 R In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)' C' [( R+ v& F) z3 k8 w( K7 q' a
按计划,致这首节奏强烈的歌
0 u% M% C! r& ? Rise with me (on the road)' p! ]8 K" Q% m4 l! J# {" Q
和我一起起身吧
6 s* W5 r" M; w( C8 r+ G) x" q Come and get it (on the road)) Z; n! `9 x3 _% v. {
起来得到它7 \3 r: o( H1 K1 i3 A) J
Yeah, yeah, yeah, yeah$ X7 C7 w0 q( ]: P: n6 Z
6 U+ L- v) k# G& y( o( |7 G6 h. V! A8 y- ?# A7 Z
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|