|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
$ \" U; G$ v. A- q" r/ p
F7 I: F& v( t7 G以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:: l& j# V5 t: l8 q
& b% g8 I( I7 S! X
Together we made it5 |2 g; O7 h3 P) \1 O
同心协力,我们做到了
( j% \7 W# D8 P1 O' ]$ { We made it even though we had our backs up against the wall
+ V6 g, I5 o1 X9 `( V7 m9 @+ u 我们做到了,尽管来之不易
8 c6 C7 n$ x1 N1 `7 E2 t See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)8 W. p+ L$ l1 s# [" |. s; I6 Z
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
) C- s8 L* k, Q But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
9 w% |" @, h5 B! k: j* d 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
& P6 v' \0 F4 F [" q Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
( z( f X0 f% f3 m l 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
' K# z+ R5 R5 r. e, E As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
0 ~: Y, c* f9 O- e/ ]8 W 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
! P8 S: K4 a4 c- x4 t0 S8 `! \. {6 | You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)+ x& S. Z) ?- r( h- k! v
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)- ]3 o! m6 l8 Y8 C7 K+ @
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
2 k! c5 ?3 I9 @) ^" z+ J 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
/ u/ w1 j% N/ ^. L* K, } Superseded everyone on my little struggles and (uh!)7 S( H- a* j( _- A/ o8 B
轻而易举地取代了所有人" X; }" _8 @2 _: Z0 C5 c# p: E# K
So failure has never ever been an option (trust)
& T; n$ ?. v3 c# c+ ^# q; M 失败将不再成为结果1 k5 s& M4 `; l. s2 m) C
A nigga paper long like rush hour traffic& H8 _7 F- A2 @2 i
黑人的免费演出排队长得像在堵车
2 d5 \. U1 E: E% l And I'm about to take the hood shoppin' (get it!), _4 U2 S! P* e& I4 R3 Z" m* L: p8 x
我要去买定冒兜4 B- h! d5 b, u: ~/ \
Together we made it (say we did it niggas)( i+ m3 M3 U$ j. @* Z6 }8 B% _
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
1 G0 i$ {8 j" G T& } We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
3 U- y1 ^! g# A1 ? 我们做到了,尽管来之不易( H( j/ M# I' }' [' ?- f
Forever we waited (ah hah)
' ?5 _4 C# o) s2 Z' D& w9 J6 T 我们一直在等待
3 W1 R& u2 @+ n% a9 T, I And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road% r- M4 E( \" E& y. g
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
6 r/ r9 K5 G+ q( G) S6 T To the riches (on the road)
' }4 p5 X1 C" r: Y; ?& G; u, x* | 致那些富人( k) N( H6 G! S5 Y1 P. {* K
To the ghetto (on the road)- C$ X5 x5 m7 K* X. q
致那些贫民# N# g7 y) M: i4 L; z
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
, \2 Q* N; T2 T8 C) A% x( d) M4 w 按计划,致这首节奏强烈的歌
3 l3 a ?1 @7 c1 p) j: @: q$ n Rise with me (on the road)
" V$ S8 g, u% Z* Y2 v& b 和我一起起身吧! }, N) h R8 v' \4 U6 [: q6 `4 C, G
Come and get it (on the road) Y6 t$ I: n4 v# |" {4 a
起来得到它$ ?3 ^6 Z' N+ }# p( W! F
Yeah, yeah, yeah, yo
9 b9 k( K* \. {. f( }, J When it all got started, we were steadily just getting rejected8 o5 a( m3 U. R5 J" B9 M
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了% z' ^- }7 p# ^0 G; ]
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected8 v3 q; i% [! Q7 v
貌似无论我们做什么都得不到尊重" t: B. F# t& w4 U& T3 m4 a
At best we were stressed # ^1 f% z8 ~ ?8 j! {) O& `
最好的情况吓,我们得顶着压力上
/ C8 O. O* S9 X% W at the worst they probably said we're pathetic: b, k& Y6 e3 z- X$ t' D3 r5 k
最糟的情况下,他们一票否决我们
a$ s9 U) m+ G' C: j* p Had all the pieces to that puzzle( @; A4 R8 Q7 f! i
集齐了拼图的所有碎片- ]4 l1 L7 R6 Q2 Z
Just the way to connect it
- U1 J0 P" g: [& K" a 就看怎么拼起来了
) b) g; m6 K% A' B4 _! |' ]0 h7 q I was fighting through every rhyme
+ ^( h6 D- p0 D5 Q K) D 我苦思每句韵脚
- E& Q+ i$ g) Q/ w2 x Tightening up every line
5 V8 U3 V/ ~2 m& B( m+ O2 z 浓缩每句歌词
8 Q( G" {2 `; h; i; `$ N Never restin' the question as if I was out of my mind
0 [, q3 I7 p: ]% ~3 m) \ 从不停止思索,就像发了疯一样) c$ g7 d& C- j9 W! F9 @( ?
It finally came time to do it or let it die
& G4 S+ J# `5 y/ G E! s8 \ 到了最终决定时刻,不成功则成仁
" c6 k0 c _" d" v. Z) b$ o So we put the chips on the table and6 H4 k- \3 v4 w) g
所以我们把所有碎片摊到桌上/ ]1 |4 } R& A F% g+ J
Told them to let it ride, sing it (yeah)9 w7 h! `1 c9 }, q8 e- x
告诉他们试听一下,唱吧4 G3 f: j! U2 ]5 x% ~3 Z1 V
Together we made it (say we did it niggas)
4 A9 i# S! v0 U5 B; I3 y4 o 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)% g6 |4 r) ]$ t' ]
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)( T7 c$ h" z1 z
我们做到了,尽管来之不易# M/ v8 P) J) l8 Z
Forever we waited (ah hah); T: i; g) Z- Q1 u- m- f4 N
我们一直在等待+ _2 }9 v- O; I9 A, ^
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road' h5 \2 J! ~3 A
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了 z5 k- `5 s2 ^0 c
To the riches (on the road)9 I: c. t' I2 g2 d
致那些富人6 g) C# c1 k7 _5 x
To the ghetto (on the road)2 ~- t- g# C- B' q) W# `) ?& x
致那些贫民2 V, L9 Q6 n( c& I6 P! z: S
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)3 M6 w- i2 V3 G( L
按计划,致这首节奏强烈的歌
8 e! o, H& d3 x' B Rise with me (on the road). G0 {3 O- l& I) z
和我一起起身吧2 Y5 }; W) W$ ]& \, n% n; {+ r
Come and get it (on the road)2 W* w; y: G C, z6 b
起来得到它
, C/ [ k# K' X# E3 v9 H8 k Yeah, yeah, yeah, yo
; r2 j# s* U6 f; |. I% c In case you misunderstand exactly what I'm buildin'0 n. b# d2 V$ r9 c* f
以防你误解我的努力为追求功名7 K" R- _, G- G( t
This shit that I can leave for3 j6 t( u6 k: Q4 N8 z
这些该死的身外之物我都可以放弃1 v9 w5 P- o7 \: d- O* h% V8 z
My children's (children's) children's (children)3 o; J8 ]; ]) ^: C! B' [
为了我的孩子们
" H9 Z4 c7 W2 O, i Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
# c2 ]* r9 a. |0 D( l B1 S 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
$ F+ N6 d& c* b2 r5 F- w+ P Fighting for sales when I'm stripped2 S/ b" l( \3 r# s' w& o- H Z
我贫苦时,为了大抢购而挤破头: B+ U1 ]2 m) V& F' c* J- w
To negate the hustle from (yeah)
( {; {1 C5 O- P 我想要否认那些我曾经干下的勾当. D- S5 h. X4 D# [' h; N3 M
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
6 n- _, Q, ?1 j2 I% }+ _7 [ 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子" _4 L! V8 p+ E0 F
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga) [9 K; z* ?" N9 w; O8 n; e
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱1 N7 I5 \9 ?) i F
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
$ j8 m9 J9 O, O& ~1 S6 H- y 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了/ h) [6 _2 \4 W. u( u
Let's make a toast to the hustle S# z( Y2 w5 t3 ?# E5 t$ Z7 p& U7 x# b
让我们为那些奔忙而干杯
5 A5 T4 z1 Z" v7 [4 H! a Regardless how you get it, sing it% j: b3 H( ?3 |8 y4 N6 M' Z
无论如何,你成功了,唱吧. [4 y2 S+ Q5 y- c( t6 Z
Together we made it (say we did it niggas)4 C4 {# W) w, l0 k. `
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
" R2 Y- H9 Z# ~5 ~2 @( ]5 S: l& d We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
8 F0 i4 V1 ], i; ?1 o( K5 O 我们做到了,尽管来之不易
. p: o. C! O( o1 X0 p( ] Forever we waited (ah hah)
4 J2 S: E& H/ ]$ _. O( t* d6 C 我们一直在等待7 s2 a6 H0 U e* X7 b9 }
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road) w- Y9 o( ]3 g" h/ A* I
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了( e' m; E! W- c2 j9 x
To the riches (on the road)
$ H6 j" ~0 K4 P$ z 致那些富人
- {8 Z/ _& B1 |6 v6 u; @ O8 g) Z To the ghetto (on the road)2 K0 `4 F5 K2 y$ a/ f
致那些贫民: ]* ~8 h0 H3 Y. b1 G8 N
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road), ]4 {9 u: Y( w0 i5 }& V& v
按计划,致这首节奏强烈的歌/ |/ e& P. ] q9 X8 ?/ [
Rise with me (on the road)
: }! |9 z( `2 b9 C: v* s3 ~6 C 和我一起起身吧- f9 |, M/ _( @1 p
Come and get it (on the road)
7 k) Z4 Z' z6 n4 ]1 J: F1 \0 B 起来得到它* l- p K% a: K
Yeah, yeah, yeah, yeah6 }; y! p) w# u! A! U3 b
0 f$ J# o% k! M( }4 C G
/ ^+ D) A2 N2 H我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|