   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp37 k! G2 l) T& t6 ]5 e1 z
, M6 W1 `. d" s/ h* C9 ^5 d" V Q以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
6 |! K1 ^' {" x+ o0 L6 [
1 R4 |% W# c* Y; V Together we made it+ r M5 i5 Q1 F& n3 g5 C, o# k
同心协力,我们做到了$ ^8 T9 J+ H: j9 o; f) f* g; C7 q
We made it even though we had our backs up against the wall$ |- ^7 t F( Z6 \& \- j; n
我们做到了,尽管来之不易" h2 J6 Y- {* y) {" z$ O
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
* E: @8 H8 P- ]; o 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
4 r: d. ~% v( u3 F) o3 `( ~3 a But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)5 a4 o, D+ I i. n
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
1 `3 Z# ?+ B* Y9 D, Y! o* D. }/ b$ J Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)' H2 p/ T$ m- x1 a7 N
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
6 J- Y& S, y- w) ] P5 z As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)0 C( j2 n# a1 M8 a8 o7 q9 k5 S! ^
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
. d# b% ? w1 `, s You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)+ x( x' {' ^# u" J+ y$ ~2 d
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
8 h# E% _6 f/ M/ l We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)0 d9 G( y4 A( F9 s6 H
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
) L; s1 s. E( W. X) W6 V Superseded everyone on my little struggles and (uh!)& H3 k* r1 K* I, O A, b1 Y
轻而易举地取代了所有人
4 o7 E- C# h/ e So failure has never ever been an option (trust)
! W, ~0 M2 {9 y6 O/ r' c* ~+ L5 P4 [ 失败将不再成为结果
. |2 d5 J3 D% j+ H/ Q A nigga paper long like rush hour traffic0 G# ^8 W4 C3 q- X3 G L# g
黑人的免费演出排队长得像在堵车5 Y& Q, D3 m- T$ F( h) s6 p
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!), f* m2 n8 G3 t- d% W' A+ L
我要去买定冒兜
+ S& i$ B0 }" |1 L/ n Together we made it (say we did it niggas)" S8 s# ~! t* ^# t
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
: w) \; i% H4 t2 q, k! |! t2 Y7 p! Y, b9 V We made it even though we had our backs up against the wall (come on)0 w; P' O' r0 z# t
我们做到了,尽管来之不易+ V& p" h" a( y0 }5 i# @2 n
Forever we waited (ah hah)
3 j+ _. O4 M. c& x" t 我们一直在等待
9 b. t* n3 n( O3 V And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
2 n: ^, ~- j, X E 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了, l/ T$ l+ w, }
To the riches (on the road)
: w8 I3 ]' }% A! i( @; {2 a) g+ } 致那些富人4 o$ s8 A Y- ^6 ^2 H, i# X
To the ghetto (on the road)& c. c4 i3 r8 E+ s: s8 n
致那些贫民
, M% U1 }6 D) S8 Q7 C0 U. g- b In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
0 ]6 Z/ A. d, |' }) v 按计划,致这首节奏强烈的歌: {- F/ i7 \, s9 |- O; j) S
Rise with me (on the road)
* n' l) f& N& ?, f 和我一起起身吧: P' F2 K4 f9 w! {* h" d2 ]
Come and get it (on the road)
4 Z# ?) I8 k9 M$ n6 I4 z 起来得到它+ R* v7 z' z( v: u, @
Yeah, yeah, yeah, yo) Y2 q9 e3 g, N, o, A4 s0 @$ Z
When it all got started, we were steadily just getting rejected
/ C/ E# c9 X9 k( `! h' W 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
: Q' i, n1 t' `5 ^/ u* t3 a And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
$ m. G/ Y4 a/ r8 N4 | 貌似无论我们做什么都得不到尊重
6 V( ]9 d: k" p- o1 E) ?5 b1 B2 c At best we were stressed
9 N7 F; q) ?( D 最好的情况吓,我们得顶着压力上
* S$ }+ N$ U* k( c5 y at the worst they probably said we're pathetic
$ X! o2 m5 V1 q9 j 最糟的情况下,他们一票否决我们8 s% t) w! k- x9 x
Had all the pieces to that puzzle
q# M- A& q5 l, G& ~3 Q 集齐了拼图的所有碎片
/ V- {: ?7 z* b7 v( ` Just the way to connect it
% k% i" Y' n7 [2 z6 h 就看怎么拼起来了
3 s5 E/ u8 R1 m( _& C4 N3 r I was fighting through every rhyme% ?% L8 y; ?, U1 G( x) w
我苦思每句韵脚
! D, Z$ z( `6 }1 A4 p Tightening up every line
+ i5 D6 X3 {; w. Y9 f6 x! B 浓缩每句歌词- J, J( U3 [/ Y) w' e
Never restin' the question as if I was out of my mind' u) l2 j- @, r7 v! t+ S
从不停止思索,就像发了疯一样 H7 m, E+ V1 J* A# M
It finally came time to do it or let it die
( T: q* x& B8 I, R: ^* |6 I 到了最终决定时刻,不成功则成仁) w$ J' b4 R% P- U; C) n
So we put the chips on the table and
; x! Z' J6 d. ~8 j3 l( k 所以我们把所有碎片摊到桌上7 z3 j' ~9 v* G. E" U+ H: g
Told them to let it ride, sing it (yeah)
7 e) o: e5 P4 k4 L. _' [ 告诉他们试听一下,唱吧: Q8 B x- i; f4 D5 D
Together we made it (say we did it niggas)
& c' |9 e4 V, B 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
/ Z2 _+ X( ~4 K" n& S0 z" } We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
, K" m5 _9 T% r i$ S 我们做到了,尽管来之不易" G3 C" _" p% f
Forever we waited (ah hah), d( `! \, R2 \
我们一直在等待& a& ~9 i5 N) N1 j
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
# P8 k" U- T+ \4 x1 W. _6 d4 u 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了) x3 Y( V a3 d' F, ]
To the riches (on the road)
5 X# ?; y/ f) e# N% X3 c 致那些富人
6 f+ n7 E# Z- b0 f9 w To the ghetto (on the road)
% s" h. F# }* W4 b9 D/ b, ~% P+ Z 致那些贫民# l2 ]2 l3 j6 Q* H: F4 A+ t
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
5 f7 `9 Y: Y$ N8 b 按计划,致这首节奏强烈的歌
8 G# [1 w- Y) H1 A+ j# w Rise with me (on the road)/ ~* N4 b% Q) ?- R
和我一起起身吧
- X, I' }- ~$ C/ ?4 b2 q Come and get it (on the road)
* V. {* T, h) D) C: N5 S9 B- L 起来得到它
2 C- H* Y) ?( x+ M/ g Yeah, yeah, yeah, yo
1 @" @1 Y/ n( X3 r2 W5 s' n* @6 C4 |3 a In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
+ I. L: e% s2 L) ^1 c+ K, Z% g 以防你误解我的努力为追求功名
3 n6 \' w. ?, O9 R6 Z, @* m This shit that I can leave for# k& [5 f u$ m! I9 h. Y
这些该死的身外之物我都可以放弃
7 I' w* c% c: o& H My children's (children's) children's (children)
2 y9 c7 K7 t8 x1 b, ^9 r! k( I/ P 为了我的孩子们: B( k5 w1 N$ e6 h: m5 h
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
" d7 r- h f" I* ]) s 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
# b- \% U7 {( b8 O; l Fighting for sales when I'm stripped7 }. r$ i1 [8 `; \
我贫苦时,为了大抢购而挤破头5 x* Y# z- y6 }+ j" `- |
To negate the hustle from (yeah)
! e) @0 I' a! G- ^7 M. I" W! F 我想要否认那些我曾经干下的勾当- T% T; o. I- M( c, ^8 @8 G, `
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah); I8 O2 x7 B: {" \3 J
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子8 z3 \) L9 f% V; _
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
' D" t4 H& a) b- u2 L 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
& G7 l( F/ n$ d7 V( y. J But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
. K& ~' V& Y* t8 s b {0 n2 V8 y 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
' h1 B* h+ u* `1 B4 K. P! P; z: ? Let's make a toast to the hustle/ x9 }/ D: J7 F S# {
让我们为那些奔忙而干杯
4 Q+ b. y- X! s& J0 k. ] Regardless how you get it, sing it! b2 j+ Q" P8 A( i6 I% w
无论如何,你成功了,唱吧
8 U5 V. w' b( D# d' M% G Together we made it (say we did it niggas)' o6 B# Z. {0 i. B- y
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
0 O6 j6 E% f+ z/ i We made it even though we had our backs up against the wall (come on)4 f7 Y6 k5 G. X7 Z$ t( K* K
我们做到了,尽管来之不易
; @+ e6 T5 z2 m9 f' H' P Forever we waited (ah hah)
9 j3 [2 i4 _; G. r/ X2 l 我们一直在等待 \/ M+ N. X* ?: X4 u9 q8 C
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
) X% u# U: p' f0 j- S 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
1 U" `" D5 U+ @; Q" \, N To the riches (on the road)% f% ^( r, x/ @0 Z' `. `7 k
致那些富人. G% U" z" Y* z; N) f' d
To the ghetto (on the road)' [8 A& J* h$ g0 c6 G
致那些贫民
; F" n7 n* A2 V2 y7 l In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)* `7 {/ R7 X/ h2 t' P" d2 M E
按计划,致这首节奏强烈的歌
# {. o! l' M( o* I7 F$ J+ D% H Rise with me (on the road)* B$ f/ S; G( P7 X4 N6 i# L
和我一起起身吧: D8 R5 B d1 o$ S
Come and get it (on the road)# @# S2 c1 P. X6 O8 T4 r. Q0 B
起来得到它
0 {3 e3 M5 H3 ]$ F; Q' N Yeah, yeah, yeah, yeah9 g8 v( ^( W% L9 ?: @6 R7 Y. ], W5 V
) D! K3 _ R/ y' y# p
$ a. Q9 u# u7 P5 M1 {5 m
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|