|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3 {8 M2 L _) e7 s
( S; _! S" E. ^( R* {
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
& t& Z4 H4 i9 s4 X4 F& I
+ D9 M6 n* t1 ]2 d# a$ v% W" x Together we made it
! u7 L) ~. @2 e# [1 u 同心协力,我们做到了
2 L2 b9 }+ w% Q \! l, ^ We made it even though we had our backs up against the wall" r6 ]3 q0 m4 e4 I
我们做到了,尽管来之不易
$ O' T8 G; ]" i9 d See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
2 ]8 n- N) Y/ }' G% q z, ]. F 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好, P1 q. Z, n3 T9 g
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
: @6 i2 |% X! I' ` 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)' j2 m( b' Z5 H3 f) t4 @7 T2 m
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah); b- `& N1 z! a9 X1 a
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
, W M5 e+ c* X: a+ W1 |. @ As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
) ?6 u2 _, s! O K F- s 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
7 S. h3 I+ b" o' N9 C, w You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)" y- _1 ?( Z; p4 M. r0 {# o
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)) X0 \2 I/ V6 I- I* _
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
8 R# z2 R. i3 e1 V 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重# L, K$ P( Z- ]. i& N' H
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)- `% }! G$ ^0 u
轻而易举地取代了所有人/ E0 \. a8 h% g+ M; p
So failure has never ever been an option (trust): ^* g* f2 Z8 T$ n+ T
失败将不再成为结果
! I$ _& _% ~7 |$ T; O1 j9 t: t A nigga paper long like rush hour traffic
3 p8 t! `2 q, N c. P/ O& L 黑人的免费演出排队长得像在堵车
% v0 {) }2 y+ B2 a9 F1 M& f c; c And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)5 d9 }5 n6 i/ L0 Z" V
我要去买定冒兜" @) U3 s. ~9 j! b1 E. S0 ~
Together we made it (say we did it niggas)9 G) G; J v2 u" Y, _0 f! c
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们), @6 w+ b3 J. c3 ~) {6 a
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
* ^4 v2 Z) i. y c6 s 我们做到了,尽管来之不易
Y# m8 x2 G, K4 W0 S Forever we waited (ah hah)
, s" I% r3 K. c& M9 l 我们一直在等待/ e# A- T D. s; _9 O
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
, w: d6 E' V% z0 ~ 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
' s$ F& [9 S9 k3 N5 w To the riches (on the road) w7 y7 [9 L: r. P0 x- o y* |
致那些富人
4 k& e! C7 v" E4 q) M% f* D To the ghetto (on the road)% |6 D# s3 T8 v) x( H9 O7 b$ h6 r
致那些贫民
~8 H1 [' U' K; O6 [+ q% H' ^0 X In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)0 J ~5 p# h3 v8 ^
按计划,致这首节奏强烈的歌
% y: U3 k- k$ ]3 r5 i+ o5 H% { Rise with me (on the road)$ g% q! H) `# s& l0 T6 h# R' O
和我一起起身吧2 H! M6 _: r+ t% P& F
Come and get it (on the road)
+ {* W0 P- d( B$ o& }1 J 起来得到它
- O2 [9 w& Z6 @$ }8 p Yeah, yeah, yeah, yo) o8 W" w0 D* O; O& o7 {
When it all got started, we were steadily just getting rejected4 T3 A$ k9 Y9 t- h
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了: N; `4 r! c; D
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
8 S6 l, s. \3 U, |6 ?( @ [ 貌似无论我们做什么都得不到尊重
9 S5 z. P9 T& O# ?+ L At best we were stressed % x3 ]* p" n' U" }
最好的情况吓,我们得顶着压力上) U. h6 V: i0 f1 d: I
at the worst they probably said we're pathetic
( p% ?: L2 u% K% t& ] 最糟的情况下,他们一票否决我们8 A, ~; w, p8 Q! _" {
Had all the pieces to that puzzle, K* O0 s- P- v$ m
集齐了拼图的所有碎片
h9 V& d9 Y# M2 K Just the way to connect it3 I4 O; _ h( B3 F. _
就看怎么拼起来了
5 C2 E0 d: P: }: V4 a8 S3 @8 e I was fighting through every rhyme2 _% y3 y9 ]; }, d# o3 t& l' Q
我苦思每句韵脚
& K' }" b' r% Y3 q Tightening up every line' a& u& e, J2 P; G% E$ ^: O# S
浓缩每句歌词
/ ~, F6 F" \( g* Z Never restin' the question as if I was out of my mind
7 d+ C9 O/ O1 N2 N. _6 o" ? 从不停止思索,就像发了疯一样8 S/ W' X X% m p+ a2 F
It finally came time to do it or let it die
$ C7 R! B! r: H) R 到了最终决定时刻,不成功则成仁9 t( x5 M6 x: ?
So we put the chips on the table and
' D' O( ~! Q( s. v3 j# v! g 所以我们把所有碎片摊到桌上
2 L6 ]: D: C+ X Told them to let it ride, sing it (yeah)$ Z* i( w) ?2 j* j* S: o
告诉他们试听一下,唱吧
/ r. H, K# u$ r. h3 u Together we made it (say we did it niggas)+ `9 j, t! d& y
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们), H3 `" a5 K3 s- @8 v5 p% e% g! y
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
$ v6 }" e8 E* u! P; B( f% }% n: L 我们做到了,尽管来之不易
& J ]7 o: c. R! C Forever we waited (ah hah)
+ M4 \9 o3 h7 \6 c& F 我们一直在等待
, g+ V$ A$ I6 ^ And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road$ V6 ^5 v2 p* u3 a! b
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
/ ]& M3 S/ L, k) o& A To the riches (on the road) Z. u1 ~' q' q% a: A5 P
致那些富人4 n4 F7 W2 C4 r2 t) C" d( D
To the ghetto (on the road)3 P- t5 i; T4 Z/ y( I
致那些贫民
j* e$ E) G% ]0 ]* r9 d/ ?/ j In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
+ z4 u, n+ Z2 o. P: b% S 按计划,致这首节奏强烈的歌
; R9 x& i* \3 w5 B' O S0 k Rise with me (on the road)2 Y6 Q: d8 k( X2 K5 }# P
和我一起起身吧. K' n% ?& a9 x6 m3 b- c- x
Come and get it (on the road)0 o* I5 H8 G" Q$ M6 V4 [6 d
起来得到它+ ?3 ]8 k% ~/ R3 b/ |
Yeah, yeah, yeah, yo
+ r# F* ~9 H' k; W# ?8 d7 `1 { In case you misunderstand exactly what I'm buildin'; N, o. J' t# l1 V* C
以防你误解我的努力为追求功名9 C# _0 F( O5 D0 ]
This shit that I can leave for
( L3 o) U/ P+ r5 N7 r7 A2 S5 H 这些该死的身外之物我都可以放弃& p- ]* W T" I3 g% i8 j
My children's (children's) children's (children)
7 m7 ^7 a& y; T# s4 l+ a0 U1 d 为了我的孩子们
6 h1 i( v# b2 j& R/ }7 p Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
: N$ t) ]& [/ |$ M7 u 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
1 i* B6 v* {+ }. l, d2 Y2 ^; v Fighting for sales when I'm stripped- ^& U+ a( x0 n
我贫苦时,为了大抢购而挤破头6 q( e# e' N) l# z u
To negate the hustle from (yeah)
) Z( O: G! m' ~! \ q- b) G 我想要否认那些我曾经干下的勾当- H% W u$ e/ \' X2 q
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)$ {' D% W6 A8 T* C& G* e( ~
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
8 M. w, p" \; \ To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
4 z V3 Y$ h0 Q" Q 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱- O% g" l" X1 ^$ C! U
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
" u9 [8 |3 V' S$ K2 `% T 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
1 e4 {$ a5 _* r: V% v) h Let's make a toast to the hustle
' {7 ` V3 r, C 让我们为那些奔忙而干杯' C1 Q1 M, N3 l( f6 G _4 q
Regardless how you get it, sing it
( S7 m1 ?+ t: ~3 L! ~* _% x 无论如何,你成功了,唱吧: N( ~3 ~( }3 W5 A) C' u0 L4 i
Together we made it (say we did it niggas)4 w9 l3 g" ]: P$ @* X" C
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)3 G- U" V+ \4 n4 t
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)9 x& y" Q' ]! ~" W$ F
我们做到了,尽管来之不易
! p# h5 C0 b7 O# Q% e# J Forever we waited (ah hah)! g. W( @% z' T7 M( Y
我们一直在等待
F2 e5 t2 b8 j0 h% w8 Y) C And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
8 O) g1 w+ K* i" _5 k1 [3 P3 L# J4 U 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了2 a; c' K9 {' w0 l' @: e9 m9 A
To the riches (on the road)% _# s( B3 ]/ `9 Q) D
致那些富人, ]! O' Z3 p0 z/ s: K" t
To the ghetto (on the road)$ f3 C8 ?* Y" I
致那些贫民
; g8 k$ U5 P" @2 y4 W In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)! u" @6 O5 {! h2 c$ T$ ~: N
按计划,致这首节奏强烈的歌# ?: x, r4 X" l- y. Y: R: U+ X
Rise with me (on the road)
' |& l5 o- i( h5 p ^5 u+ f 和我一起起身吧
4 c% C0 P+ }: |& a: k2 w* O! D1 Y- h Come and get it (on the road)7 P; r& {- Q" _- D% J0 B
起来得到它# z7 F% [7 Z* o9 A5 O* B
Yeah, yeah, yeah, yeah$ G2 V f/ l' }/ c. g: p
5 m, [8 `/ D8 J6 G* ]
- X, i8 X) G+ P% h' a8 Q我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|