|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
' q" n! M7 C3 ?3 W9 T0 I& }' L! f6 d! r% m2 z G6 W
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:/ W& ^$ ^/ Q8 J
1 J1 n: E8 D2 Y! Q; {7 V. A Together we made it
( F/ L: A; K1 Y" V5 m; b3 T 同心协力,我们做到了
( K# s$ O6 t; c! q. a+ H We made it even though we had our backs up against the wall4 h7 Y6 P8 t9 d
我们做到了,尽管来之不易
7 b$ Q0 F3 o9 C k- p3 c9 { See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)0 p8 b. e ?* A6 `3 _
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好# k9 c1 `$ w5 O
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
9 J- T$ E7 M. }( d+ x5 v+ t 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)9 d K0 \' B+ l" \& h" J. v
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)& B/ p" w) E4 z; {& v& t
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
/ x4 ~+ y/ B2 W( {* S As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
+ v, Z; a, c7 J p* ` 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著, V# {5 z- r+ x) }9 C& L
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)3 z) w/ b/ {( } Z
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
+ q/ |1 V! r% R' Y! A# u0 x; N We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
" A2 r! ] i4 {# b+ j/ X 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重+ a% M3 G1 }+ y* _/ z( r+ m5 p
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
% H) n7 u3 x7 A. E. [1 S. o 轻而易举地取代了所有人9 J# z% f" v9 j3 x7 A. O! }
So failure has never ever been an option (trust)+ G- @* D$ [: |, ~6 b7 u; ^ @
失败将不再成为结果7 a, {, {1 d. H7 j3 T
A nigga paper long like rush hour traffic
. B, e) k5 C$ W+ k" O! K& B& F 黑人的免费演出排队长得像在堵车, L# I, Y. @$ P; E
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
$ z: X8 K5 W, F3 j9 L9 q7 a+ \ 我要去买定冒兜
% A) ^+ h. B! P Together we made it (say we did it niggas)( X1 t( ]/ T3 C2 X- H/ ~. |
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
" v' Z" A' j3 G; L5 g We made it even though we had our backs up against the wall (come on)& B! Y% Q' z F9 Z6 y
我们做到了,尽管来之不易8 R @1 z0 Q1 f8 J9 y" X: ^) R8 K1 B. ^- a K
Forever we waited (ah hah)
0 `. X+ D4 d4 ?% S 我们一直在等待
/ _3 h' v* a% y" d8 o And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road/ j3 M Q( p0 w/ b. m
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了; O: g9 R! C( i; A
To the riches (on the road)# w, c) Z- K* }8 @. o* R" B
致那些富人- z* e! ?+ F4 I: a. l
To the ghetto (on the road)
, K4 N- d; ]1 k% r7 v6 n! j 致那些贫民. D4 @* k( V6 I9 t8 v z; l
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
& y- {! x3 V3 p- x& S# z E0 Q! _ 按计划,致这首节奏强烈的歌: f7 U; ^% I% W. r7 |5 M
Rise with me (on the road)- p7 U& R$ R# Z' G, K7 \; Z
和我一起起身吧; h! r3 \: B( e
Come and get it (on the road)
* j3 v. i" I, p( B 起来得到它
0 @2 X" ~9 i+ z _ Yeah, yeah, yeah, yo1 b. [* E' a. \7 p0 b
When it all got started, we were steadily just getting rejected. P% I* t" p# [8 m# _& X& J
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了) w- ~9 m' r& J4 v0 ~6 ~
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
, _, \$ l6 g! z6 B 貌似无论我们做什么都得不到尊重
; A( a2 [, O) o! n* S. W At best we were stressed 2 c7 g0 H/ O2 t" k+ L5 f% K* x2 S0 x
最好的情况吓,我们得顶着压力上
! r3 W& O$ ^# r; y% a3 h' o/ R at the worst they probably said we're pathetic
+ K, u' D7 P9 L) [8 h+ l 最糟的情况下,他们一票否决我们
7 j: A% ]8 C' [+ F Had all the pieces to that puzzle8 i4 J) N D3 ~$ V( e/ a
集齐了拼图的所有碎片
8 I- R* B8 D* r, K# A" h- c Just the way to connect it) n5 ]+ z0 S0 F8 |* p C
就看怎么拼起来了
. S5 u1 U; u5 G0 u2 P I was fighting through every rhyme
0 q3 O: h' D+ a1 [ @1 a 我苦思每句韵脚
7 I! G1 ?+ {4 |0 C' [ Tightening up every line* D1 ~1 z7 n; Q: I
浓缩每句歌词: I0 Z2 {1 w3 [4 }
Never restin' the question as if I was out of my mind
& H$ Q- u g- E' k+ S 从不停止思索,就像发了疯一样$ M( G7 W% \" V5 Y
It finally came time to do it or let it die
+ [3 X& a3 h+ Q0 p, k# r 到了最终决定时刻,不成功则成仁7 C, H+ Y1 P8 p/ u& Q1 J
So we put the chips on the table and- D( O8 l2 L% t1 m7 N B, k+ e# }( X
所以我们把所有碎片摊到桌上1 h; p$ @ E8 B' e9 K6 Q0 ~: s
Told them to let it ride, sing it (yeah)
0 V& ?. v. x9 \. p& D; ]7 I- v 告诉他们试听一下,唱吧
7 P* s: W1 J! |# O( o Together we made it (say we did it niggas): Y' k( `9 B1 B2 D8 r
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
. K A/ K0 G; M# B% @ We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
6 \. B4 |: [0 y+ ]: {' ~ 我们做到了,尽管来之不易- ~2 M6 b8 W! } a
Forever we waited (ah hah)2 t. ^ ^, y+ M6 Z* R: ^8 z' L
我们一直在等待$ S# j1 \4 |( o5 m7 ]8 a
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road- l$ U M/ f# Y, Y( X# m( q
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
3 n D# o- ^' |5 ?( V) t& L9 i To the riches (on the road)
2 m' _: A o% x+ ^. \ 致那些富人
; `4 k b6 k& k3 S To the ghetto (on the road)
6 U* ?9 j! d& ~: `+ {4 x, Z& S! r, h 致那些贫民( I$ s l8 x7 V
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)0 e1 |# r+ f! E2 A9 h0 M2 m' ]+ D
按计划,致这首节奏强烈的歌 c. b2 Z0 N2 r4 X8 v" w. Y8 B( {
Rise with me (on the road)
9 O+ c2 ]* z; ?: P Q6 g2 n 和我一起起身吧) T6 H" K$ b3 r* ~4 d
Come and get it (on the road); }& G; e$ _. L+ t
起来得到它; p3 j$ h: t0 ?( f1 Q
Yeah, yeah, yeah, yo, h( p9 g" A; Y" B: D
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
^) S6 |& v, h2 j8 s8 o 以防你误解我的努力为追求功名
* l* U0 b4 d' I$ w" J This shit that I can leave for* k2 a {' P4 x- t6 ^5 W
这些该死的身外之物我都可以放弃
1 }1 Q. l+ k6 w My children's (children's) children's (children)
: D) m0 L& |6 j2 h% n 为了我的孩子们
2 d$ X4 u6 e( f5 }) m7 j Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
c# a p0 L# b 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
8 @6 u, ^" Y4 q* D% A Fighting for sales when I'm stripped- f/ }5 a& |+ ^
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
: `5 k. V6 s i To negate the hustle from (yeah)( b0 N$ |* t' P1 P( t
我想要否认那些我曾经干下的勾当/ J u* G% a: F3 U9 i; A+ W3 O
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)- ?3 a3 S( r" L7 U0 Q- U
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子( F! }) O( j6 H6 m- O+ l
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)! @* S3 t- E: ?/ C% d" R
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
9 \" |' N0 N# ~' b1 Z7 l But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)2 R2 R! n- d6 y$ V& i- D, d
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了' `0 C0 N2 _! [6 g% G2 u" F- Z
Let's make a toast to the hustle8 A0 }; `' I1 |0 }; H
让我们为那些奔忙而干杯# `/ J7 `! r% M% y
Regardless how you get it, sing it6 F7 L' {2 C# ^2 [; d& B$ a# F
无论如何,你成功了,唱吧% P# I4 x3 M( @ h& `4 G# O
Together we made it (say we did it niggas)% r! E4 u& E7 q2 G- ]5 I1 _
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)- o7 H7 d+ u) Z
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)& @6 P# W0 l4 M
我们做到了,尽管来之不易
+ ]9 ~& s4 s( B4 S5 q! S. e6 d Forever we waited (ah hah)' O2 a( w% h1 W6 a
我们一直在等待$ d! i2 |9 b. d( i7 I
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
4 s; ` v7 X: n& e/ z4 j; g 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了; a- e: g/ p/ s, d# o" P
To the riches (on the road)
3 D# O) B7 W$ J. d7 l5 o 致那些富人
% u. i4 E! p* Y, r To the ghetto (on the road)+ R6 C- F+ j0 y M1 _" A7 x$ Q
致那些贫民
( T0 F+ T" L0 q, F# ` In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
7 {+ r, _ I) h5 P& G7 X q+ ~ 按计划,致这首节奏强烈的歌+ D( H- ~+ K$ p, w" } p2 Z
Rise with me (on the road)
( _5 m, r5 X- ]3 m& Z$ d2 ]% B 和我一起起身吧/ {" F5 E9 ]* e4 I$ F8 q. E
Come and get it (on the road)
# L6 W- Y' q. z, Z9 ]! N 起来得到它5 c+ U1 G4 f) T0 Q4 }4 ~
Yeah, yeah, yeah, yeah
' X1 q# i! `. A$ Z! H* M) X {$ u% i, |
& k- g5 C& F8 ]* s$ t% l6 `/ |" D我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|