|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3" u$ n3 \) Z. c: r+ Y% x d2 q% s
- b* H- ]4 u" h* i8 I: d( r2 p) n0 s以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
: q5 o+ u2 ^9 b4 ?
( n- Y8 k: K2 {+ L/ b; A9 h( E Together we made it
4 j; Z+ I; T- [ 同心协力,我们做到了& Q) a- \# U( G; N3 h0 N, k
We made it even though we had our backs up against the wall
- U& H- J5 E3 X+ ^ 我们做到了,尽管来之不易) W6 F4 U* n& V H' W0 Q9 q2 |
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
3 K' i( M3 Z! i* w$ v5 f 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
/ m( o% l( _% O0 N But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
) V( L4 B- c9 v$ q 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)5 c0 ?- h$ G1 v1 U) g5 ~) `
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
7 |* S7 _; \6 S7 }" b 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
% c! [: z' F: V$ E4 o As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah), M3 v# t7 I9 u3 y! ?
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著7 ?0 f! x4 ~3 _4 V
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes); s b M0 v: ^1 Z3 s
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
! R4 o/ T* e g We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
p* i) [ ~- ~; D* ~1 V ~ 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
& Z$ {3 L) y l3 f7 a Superseded everyone on my little struggles and (uh!)/ m3 G8 S- i+ T w6 C) ^
轻而易举地取代了所有人5 l- \6 M; |. X. B7 o5 z2 t
So failure has never ever been an option (trust)/ |8 X( L& b6 h4 A
失败将不再成为结果
* L1 L" I+ G8 i- m- P$ l& J A nigga paper long like rush hour traffic
: u) h+ b! d& K 黑人的免费演出排队长得像在堵车
& O' Y2 z3 A9 D, j. f! A And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)/ l7 K7 s1 [ I
我要去买定冒兜; A7 _3 `: q% v9 D, x N
Together we made it (say we did it niggas)+ D8 i' {7 U+ @, n
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
% W0 `3 p9 f& h9 o We made it even though we had our backs up against the wall (come on)7 R6 }0 J, v6 B2 s# _8 c* E
我们做到了,尽管来之不易
2 t H+ c$ R9 f3 K7 ] Forever we waited (ah hah)
x# F. ]3 b/ W8 R, O7 Q0 f 我们一直在等待
, d4 p) ~' ?5 g# t5 E6 Z. ` And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road8 e v) m4 X' L+ s* x4 g0 {
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
2 P) V1 ^9 s! P To the riches (on the road)
4 H; y. b, Y/ z: ]/ x4 b 致那些富人! ~" y$ t8 f- ~4 c$ e! m1 L1 a# n
To the ghetto (on the road)
1 n" K8 c# Y5 J+ U7 H+ b L' P 致那些贫民
, D1 {! [) E! f( F* v3 U3 y/ \ In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
* p+ z1 D/ {8 v8 [ 按计划,致这首节奏强烈的歌2 M& y% t W7 w" x
Rise with me (on the road)7 U6 I9 M+ s) ~2 ~
和我一起起身吧
1 V3 ]! w1 Q) Z& s5 a0 T Come and get it (on the road)
! m- c% [9 K: V( x. ?: H3 p 起来得到它
X5 j# k1 ^9 H5 V; l Yeah, yeah, yeah, yo
8 f) w$ Q" l, K7 A, T. P O When it all got started, we were steadily just getting rejected
; A; P! n. C _$ m6 F 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
* r2 C8 g$ z: w: Q( y- K And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected" ~4 n b. ~7 h# n1 h, F& n
貌似无论我们做什么都得不到尊重
: O: e4 A1 l! ~) C o At best we were stressed
8 O$ L7 p; t: N! ]/ w, F, v 最好的情况吓,我们得顶着压力上
/ J: k* O V7 r# X; M3 H at the worst they probably said we're pathetic
+ w# s' P7 D& E5 i 最糟的情况下,他们一票否决我们) P0 S" Y6 ]- i6 J0 L
Had all the pieces to that puzzle+ p: I1 Q- s, W) B2 D- Z
集齐了拼图的所有碎片6 G9 g- `( I) `+ Y! u, Q
Just the way to connect it0 b; \, y* i/ v, p) n! |. p
就看怎么拼起来了
+ x* i* L0 l6 k- e6 H I was fighting through every rhyme! }0 ]" o/ n1 C4 j- V
我苦思每句韵脚0 }1 w5 H$ g1 t6 W. r7 ?
Tightening up every line l3 C: ~* _$ C& t/ S* Z1 T" U
浓缩每句歌词3 K2 z% O' D, v2 p" ~% H
Never restin' the question as if I was out of my mind/ w: L9 }( @( C4 B. \
从不停止思索,就像发了疯一样* a; H* ^0 Q1 r. @! j3 {
It finally came time to do it or let it die
. v1 A* `) K: U' z 到了最终决定时刻,不成功则成仁4 M I& X% w, T* q0 ^
So we put the chips on the table and6 C3 z I6 e. E: t& U
所以我们把所有碎片摊到桌上5 @: F) K% m& u1 F9 A/ Y1 H
Told them to let it ride, sing it (yeah)
- P/ M, }' P0 B& ^1 ^0 R, W5 R 告诉他们试听一下,唱吧
1 O! `! {7 ^. a3 v9 O. p Together we made it (say we did it niggas): K' Q* g9 ^) \- I$ i0 i4 }
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)7 N% z5 A. ]* z4 p0 ], n
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
( e; P0 H4 C6 w7 O3 Y3 F9 C+ h 我们做到了,尽管来之不易
/ b1 N4 p1 q! N9 Q ` N! O Forever we waited (ah hah)$ t2 t' Z/ _( m' N
我们一直在等待4 h! |% \( E, y k
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
( D) o6 _$ O6 O9 B 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了) P1 Z! n/ p2 a. f; g
To the riches (on the road)
1 G# V5 g6 U" Q$ a8 x" e 致那些富人
! w. {$ U& y8 J- t4 p/ z: ` To the ghetto (on the road) l/ p9 `7 W- H* e& n( {8 L
致那些贫民" g0 C' ^$ H, Z- n7 z( o
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)+ S. [. ?* A3 G6 Z
按计划,致这首节奏强烈的歌' {. q% f" l! L7 ?8 l: d8 g) V
Rise with me (on the road), i9 ]8 w0 c2 X5 C, `# y& M2 K
和我一起起身吧
5 p5 y1 V$ K# \/ O Come and get it (on the road)' v* m9 J/ m/ l' x5 Z
起来得到它
& ]) F2 g _7 r+ j1 a0 S7 R3 A Yeah, yeah, yeah, yo
% j5 W% v" }1 v3 o- ^$ h In case you misunderstand exactly what I'm buildin'0 N0 _* T+ o! A2 B, q
以防你误解我的努力为追求功名
/ Q6 z! ?0 R0 d @; `0 E This shit that I can leave for7 @0 i$ |; y( m
这些该死的身外之物我都可以放弃
$ c6 B+ F* A! P' d; @) L& @$ r My children's (children's) children's (children)* q+ _; o, s9 R2 G
为了我的孩子们
' g$ g n; \1 `+ x Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
! T' l- Q: Z$ T9 c- `9 S9 F* _ 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩% _6 K9 o o0 S. @
Fighting for sales when I'm stripped j7 K+ i& o0 O0 ?- g$ R% a
我贫苦时,为了大抢购而挤破头 b+ |3 v! @* W$ R% F% w5 f
To negate the hustle from (yeah)
3 b0 d7 a5 `) ?3 D O/ w* X; |" N 我想要否认那些我曾经干下的勾当
0 F; }( K( M1 n6 `' Q: W From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
9 U5 Q& R& @- `5 n4 t 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子/ ^9 @2 U$ m+ `: O7 |, h7 D' k2 s
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)4 F* M; H6 O0 p& Y
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱% t; t F( N8 Y7 U g$ v# C
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
, @: j" p+ V6 D7 k 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了" Z: B' t; K' r; x
Let's make a toast to the hustle$ g5 P6 J+ ?/ q1 e. u
让我们为那些奔忙而干杯, P* ^6 v1 P" _7 Z' ^
Regardless how you get it, sing it% D2 i1 C I" q& x/ R+ h
无论如何,你成功了,唱吧
' E0 O& f- n# _9 h/ w Together we made it (say we did it niggas)- ~9 n2 X8 V L* J, P
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)6 u* v$ C% k# G$ x
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
8 w! D% t! E8 F8 J- b 我们做到了,尽管来之不易
. E: ]; D; F* {% T I Forever we waited (ah hah)$ N% J: ?4 f7 t0 Z
我们一直在等待6 P/ ~$ c `9 ?( f" ~
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
# D, Z s( X" f( B( e: Y1 l 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
$ `4 m4 f1 b1 B4 v To the riches (on the road)
2 j$ q' Y3 b. l1 Q7 q' O 致那些富人. A2 Y+ [, n% x: s! r5 b
To the ghetto (on the road)
. ^ I5 U8 ] |! D+ b2 P 致那些贫民
$ A* A- n* ^, ^7 j+ z# N+ F: g In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
" u. D3 o K3 u; M; `: i# y5 L% } 按计划,致这首节奏强烈的歌
$ g X- N# o# `3 \2 Q2 g0 ]7 ~8 p* ` Rise with me (on the road)
9 r2 \$ E2 i2 k+ T% S, P/ d 和我一起起身吧; s" C6 v0 \9 E# ?
Come and get it (on the road)- E4 x: z4 T) v, K/ \6 f( p6 Q
起来得到它
) T- K4 @1 l% {$ x$ E! z# a4 S3 i2 t Yeah, yeah, yeah, yeah
) K- Y$ p: v7 c4 ^9 ?% P) V! ?
. `( |9 N) \8 }! o; ^2 O" s) W我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|