   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3. h. o. O2 }% v; O% K4 W7 f
$ m5 E# e; ?% i J' Q" i" v" Q' @4 G+ x以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:9 ^0 H- h7 Y4 \' p& ~) E) ?
5 ^! Z4 f( g4 L' G Together we made it
$ ~# o3 e. Y3 L+ N7 A# m9 D9 J 同心协力,我们做到了
3 K) t( t5 `) s, S/ M We made it even though we had our backs up against the wall
/ V* [ Q! y& }* g* o 我们做到了,尽管来之不易
2 K1 o2 R: {. K: U4 u See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!): o/ t5 ]$ W" d0 s# \2 t# w
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
/ r* n: o' I0 M9 E/ A But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
: _. T7 Q. `+ H$ M: I$ [ 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)& Y$ i5 e( v( G8 q/ a. k' l
Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
) D! t# i% @5 ~) K; Q+ D/ z9 O3 v 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”& d& g2 m( w7 M
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
2 `% w5 M3 J4 A 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著/ ]/ B% V3 n* w% n. `
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)7 E% Y" f) C8 A3 I
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
5 a1 D( t. b: t" G- S; ? We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
' {9 y) M, D" W# ]3 z 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重& p) `4 ]$ D6 O) P" M! p
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)6 P# i7 F/ D* [7 Y' `! W. j
轻而易举地取代了所有人$ N. d0 ^2 K& ^5 G' T
So failure has never ever been an option (trust)
9 M7 @; g% a0 y" S 失败将不再成为结果
0 L, J6 o% c2 X( P A nigga paper long like rush hour traffic: v5 V! k$ ]. q! U3 q8 }
黑人的免费演出排队长得像在堵车8 u- Q3 b2 r) o
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)/ a" ?5 B" s X* `) Y! ^( T
我要去买定冒兜
0 C, t* X6 S; }4 S& G) K" C0 S Together we made it (say we did it niggas)
0 b2 K# l8 [$ {& b- W 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们): u, q% P. T: p+ P' g1 u
We made it even though we had our backs up against the wall (come on); a8 o6 ?( [1 T7 _
我们做到了,尽管来之不易0 K7 F) Q( U9 A9 G0 u6 {
Forever we waited (ah hah)* i/ t2 j/ S. N
我们一直在等待
" n8 t/ U5 {, `( V4 v3 T And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
$ F* N. E( e3 s3 y; a- w 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
; a" y& o4 Y9 @% \( ] To the riches (on the road)
; ?6 K6 ^; w2 z0 b) | 致那些富人- {- P+ _! v: X( l1 x
To the ghetto (on the road)
% B7 ~3 Z% g" Y7 b" u* [ 致那些贫民
% [' w5 S2 q) ^6 m8 l( ] B) K: G4 A In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)& U; k5 Q: U$ `" i' z
按计划,致这首节奏强烈的歌
$ A. B0 s3 M$ P+ C Rise with me (on the road)6 F: K9 R! l# ~+ o) A1 L0 C6 ]
和我一起起身吧/ I# `; C. V% H, D2 V2 ]
Come and get it (on the road)
5 E5 Y9 ]6 M: `5 s. C# O: { 起来得到它
, h; P4 k: ^4 A7 Y Yeah, yeah, yeah, yo
: n3 w& a1 G- Y j2 H+ ` When it all got started, we were steadily just getting rejected* r% V; u3 G. @5 F: x' k4 ~
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
1 t6 R8 Z7 \) r$ J2 y, p8 s' p And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected. \5 `1 h; g/ n- n' @5 W( A
貌似无论我们做什么都得不到尊重
/ p9 z$ w5 Q6 s7 C' n2 h At best we were stressed 8 ^ y" P' h( }0 \2 \& ^
最好的情况吓,我们得顶着压力上- W+ W! B2 Z( t/ m$ w `
at the worst they probably said we're pathetic# ^. v3 a2 {0 I4 Y4 }3 g
最糟的情况下,他们一票否决我们) A F! M% I4 K; ?7 }1 i
Had all the pieces to that puzzle
) s) O/ L: w% I9 ?8 e: K4 q 集齐了拼图的所有碎片
3 w4 ^: `) V6 c+ t; d Just the way to connect it
- f5 O* f P" i. k' M, J% T 就看怎么拼起来了0 |. b! F+ {3 U, b4 a& u
I was fighting through every rhyme
( O* e- m2 u- d S- i. G# N 我苦思每句韵脚, h* I' {5 I5 E, _/ G1 N7 C
Tightening up every line
$ e) b$ \8 t: N8 n 浓缩每句歌词: H4 g* E2 R( b. l; @
Never restin' the question as if I was out of my mind- a* ?9 t4 U, ]% U) L
从不停止思索,就像发了疯一样
7 a4 q% r6 n1 V+ Z6 z3 R' {- w It finally came time to do it or let it die
/ w! v# Y0 x- \. Y* O 到了最终决定时刻,不成功则成仁: i8 `9 h8 Z! Y) N4 b5 H* h
So we put the chips on the table and9 L" a9 s9 i0 E$ X
所以我们把所有碎片摊到桌上
4 z& l1 v9 ^& v& X Told them to let it ride, sing it (yeah)( x7 w5 a! X) `8 ]) G, ^$ y
告诉他们试听一下,唱吧6 F) ^5 c* F- Y7 m
Together we made it (say we did it niggas)9 h; z# @* J+ ]0 k) F5 o
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
# n1 I+ N8 O. d% Z7 k4 n) `5 s# d; f We made it even though we had our backs up against the wall (come on)$ i3 \8 e4 i4 T4 C' L' k6 M
我们做到了,尽管来之不易
& r4 ~& d0 T' B5 K* S3 f# m Forever we waited (ah hah)7 C4 i2 Q* H0 Z8 ^4 A4 W7 u
我们一直在等待4 C5 B5 K! A! h \) Y
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
$ Q! D' K0 G( n9 X s 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
6 P- W8 ]- R+ J5 A8 o To the riches (on the road). I! U3 K7 r) w. v1 O" Q
致那些富人8 b4 k4 n" z( ~9 z% T, {
To the ghetto (on the road)
; Q. [2 t) c7 f+ Q8 [. [ 致那些贫民" D( U% X% O; R( h) X/ o9 \2 q
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
; I5 q* ^" k9 z: @ 按计划,致这首节奏强烈的歌
$ g" E6 h/ d! h% D- o& g7 w; [ Rise with me (on the road)
1 }4 m4 \8 Q6 T, x8 j# |9 F% a; G 和我一起起身吧
: t. G3 u# H0 j3 W' }% v1 p Come and get it (on the road)& K* i @) B E: \& c3 z
起来得到它- d( F/ K" ~) T- t* H
Yeah, yeah, yeah, yo; H% H: a) l" ]( S9 Z
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'" ^( [4 t% P2 `$ I
以防你误解我的努力为追求功名
) d- Y; p2 U: v9 q. s This shit that I can leave for
. I1 \+ k) g$ I- F9 a 这些该死的身外之物我都可以放弃
; f3 Q5 G: e! e p3 _" ]; z" @. v My children's (children's) children's (children)
* u' i! o3 C! K9 S# T4 z9 O* ? 为了我的孩子们3 g( U- Z- K* O5 v: k( h
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
% J e9 H8 F0 l! ~ 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩3 ?/ Z$ S& K! m
Fighting for sales when I'm stripped3 k0 I; L, t! O1 ]4 [5 T
我贫苦时,为了大抢购而挤破头! h, t+ U7 {% D( r, L0 j& U" V' E
To negate the hustle from (yeah)
8 z* w3 o4 v/ g0 P1 h 我想要否认那些我曾经干下的勾当
& F5 v! p3 i! }- d; r From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
6 Y$ \. {. |/ n4 y7 c 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子" h9 p5 k( o' j: w4 `- c3 M
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
9 P$ k* l+ m5 @+ Y& C% X- x 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
) e; }% Z- J3 R [ But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
! j9 f! N; j2 j0 {: |: J 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
* l4 ]! F& S+ `) k0 |# e Let's make a toast to the hustle
" T3 ~2 H8 f" e4 g1 Q2 W }% e 让我们为那些奔忙而干杯 V6 n# O$ W0 [, p
Regardless how you get it, sing it/ }0 R8 D, g* G% Z( }! v( g @
无论如何,你成功了,唱吧
2 Y" X% @8 B* X: T) r2 J% D Together we made it (say we did it niggas)
5 N! G# a) Y9 n/ K) L8 W3 V2 ] 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)- g; K0 U$ w5 u t) o
We made it even though we had our backs up against the wall (come on). {) i& w$ U3 p1 w" j+ s3 n
我们做到了,尽管来之不易+ b, h* T) T: q; r+ P1 s1 F( s0 o
Forever we waited (ah hah)
: K# v& H" ^+ z1 v; u$ Z; Z5 b 我们一直在等待
0 M# ] t- W9 d7 [/ f5 T) s* F And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
" k; d" o F x" {+ V 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了9 U6 T9 r5 I: `- f$ u
To the riches (on the road)( I) T( E! j' i1 s4 a) e
致那些富人/ ~' \* J2 h+ h. c9 C; j- t
To the ghetto (on the road)! v0 B2 c4 e% h6 C( V+ R9 j
致那些贫民9 C; _% W7 G, D/ v
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
0 {$ R: L3 o: Y, B 按计划,致这首节奏强烈的歌
" W _6 Y) \/ w1 f5 ]9 t Rise with me (on the road)
; K, Z0 U4 Q: X 和我一起起身吧
" \: g$ f9 M" ^+ x7 G Come and get it (on the road)# g: y6 {& V$ q# H' P. Z
起来得到它) L. w3 B# V2 G q
Yeah, yeah, yeah, yeah
' L* y8 y0 p. x7 P1 n
& g+ x, g- `3 N% `
$ E8 y8 I, u5 @% H/ C我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|