|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3/ X! |( f: k% a- a& U5 J; b
- O7 H* l0 [! l4 H( E2 E* T
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:% H, P# k' k9 r# p& l1 U( y
, S' A+ {; x* I& V7 W Together we made it
1 A( @# {; q7 v& D: q c% J 同心协力,我们做到了1 `; t6 _+ E2 N. |
We made it even though we had our backs up against the wall3 _) I2 r' o/ D; F* d* C
我们做到了,尽管来之不易1 G6 {( k6 y6 j
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)4 d0 k- v! c7 l1 B$ i
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
, e- B. y% S/ [; p0 x) O9 H But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
* q, |/ p, b/ ]: ~- O 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
$ G5 z8 ~1 r' W# b2 y2 c8 N/ n Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
! v x0 y5 J) l! S1 n 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
3 g& o6 h9 A: ` As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah). S2 k$ H1 J1 x9 { `( @5 w
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
* V1 I' o7 ?6 E) z: o# p& Z/ z, Q, L5 Q You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)3 G' W7 h" F& b$ M
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)+ _- d% D) C; B/ `2 b
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)2 a# Z1 E5 L: Q2 d: a
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
+ {9 I1 N Q+ |+ X7 q6 L* D: x Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
* S1 c" e6 n$ b* X& c; \ 轻而易举地取代了所有人
, \0 p D: d5 P) ] So failure has never ever been an option (trust)
' X/ f2 B" t8 `. I" s 失败将不再成为结果
$ n9 Z8 k* g& d/ K+ F7 i8 s A nigga paper long like rush hour traffic3 X: I, t# f7 h
黑人的免费演出排队长得像在堵车
( E4 l7 c# n# p And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
4 x# x8 Z% x* @1 ~! t, k( {% } 我要去买定冒兜
6 Z) M% L/ n- W Together we made it (say we did it niggas)' w$ Z& t, `7 f9 X% _# s9 Z
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
/ z# f9 M; z6 e! E" B We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
1 E" \3 ]. I" F7 g 我们做到了,尽管来之不易
+ i. X) e2 Q, h( Y$ k2 Y Forever we waited (ah hah)
! P* y0 ^* N0 U' U8 y0 n: Q+ W1 E 我们一直在等待
+ I# `0 U3 h9 \ And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
+ I$ m9 J& }( L! c 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
! }9 U9 ^; [! C( O5 M& _ To the riches (on the road)
* s& p4 I" f+ ]6 G! W u2 I 致那些富人
" H) X6 u" Q$ O& p$ B6 M To the ghetto (on the road)
' |3 r5 |9 }3 h+ O# s- K 致那些贫民
( k8 N$ h& M3 m+ Z/ M: v In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
& {1 d% z \% w% k4 Y2 H9 E 按计划,致这首节奏强烈的歌9 V* z! K6 Y5 l& n+ l1 }
Rise with me (on the road)" ?, C% L$ S; r
和我一起起身吧
. M4 o. M6 J3 S3 m$ X w0 X Come and get it (on the road)
* h# D" G1 u2 ^$ }0 M 起来得到它- Q& ^% `1 z! C0 D
Yeah, yeah, yeah, yo
9 ]) ? T( M9 M When it all got started, we were steadily just getting rejected; [# B7 a2 G. E. j9 ]3 I2 M
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了8 C/ m6 y; L& S @8 z
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
0 R) T# |3 _- O) `; g8 ~2 L 貌似无论我们做什么都得不到尊重0 d7 S9 q# n0 K: _0 H8 X+ }
At best we were stressed
/ w) `& F' E0 ]0 s: A 最好的情况吓,我们得顶着压力上7 a! A9 H g- s" G0 B
at the worst they probably said we're pathetic* ^& K, E7 ~4 i* C! A3 z% b# ]% s
最糟的情况下,他们一票否决我们: c" e3 d+ X4 ~9 n
Had all the pieces to that puzzle+ z; Z* g6 |2 @
集齐了拼图的所有碎片% N7 s3 C1 Q4 E( Y3 E# r
Just the way to connect it* x# E+ r9 Y0 A/ d/ K! N# A; Z$ c
就看怎么拼起来了
! v5 A4 ~/ m9 C0 m' m9 [; d: x I was fighting through every rhyme( a. @5 P5 u" d+ }1 P( |
我苦思每句韵脚9 @8 Z' W3 Y! X- M
Tightening up every line
& }' h* b8 I) {; G 浓缩每句歌词3 v' d/ M: c9 N. q% f; p& Z
Never restin' the question as if I was out of my mind
1 y* A) ]9 w0 }6 i% b7 i) n4 A1 \ 从不停止思索,就像发了疯一样! ]9 c) C9 p5 t# n4 h/ N
It finally came time to do it or let it die: N! C4 s, w7 r% ^1 q8 q, x+ l! N
到了最终决定时刻,不成功则成仁6 O6 b# Y l) l0 @9 v
So we put the chips on the table and
4 l* W+ _( Z$ e _5 P% m 所以我们把所有碎片摊到桌上
, `) e% C, k- o d( `# l | Told them to let it ride, sing it (yeah)- D2 L+ k) }1 [% V! R, P7 G
告诉他们试听一下,唱吧
* H8 g2 @# a; D$ M. l: D6 X! r Together we made it (say we did it niggas)+ _! R7 H9 b$ U1 X
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
5 H2 K" ~% |2 o( d. H- y* Y We made it even though we had our backs up against the wall (come on)3 [% X; R1 a' x" s8 O3 R
我们做到了,尽管来之不易
1 _ ~: Q0 a8 B: h. p8 I Forever we waited (ah hah)
7 J& X+ ^, A9 c; o- ?* Z( o! K7 [5 I 我们一直在等待
" k" R. x y5 R# G& w9 | And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
) m9 p9 x" c: n 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了4 {- ~: `9 z$ f6 Q5 X
To the riches (on the road)$ k1 W4 ]1 u& \0 Q
致那些富人) Q: J R/ g$ l* i' P
To the ghetto (on the road)# p# b/ I9 ]/ V( S, H: b- c' y! b
致那些贫民; F }% k: H2 D# r4 C5 j% g+ r8 e4 j
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)3 _0 f/ b5 E, v8 _) \- ?
按计划,致这首节奏强烈的歌9 X. i/ @; j1 U8 z
Rise with me (on the road); c; x# d, a1 S) r
和我一起起身吧+ J9 k) k- X4 g
Come and get it (on the road)
3 v0 f# O7 I& X8 N 起来得到它
4 @: t7 e& q8 h) r! Q Yeah, yeah, yeah, yo
2 J: K# T: |0 _0 U& Q In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
1 b) n1 P/ [. k7 d k 以防你误解我的努力为追求功名
# i( ^- G- P2 I: O This shit that I can leave for
3 Z2 U3 L8 \9 a 这些该死的身外之物我都可以放弃6 u' `3 R I/ R; c2 n2 y7 w' {
My children's (children's) children's (children)8 ^ X& K/ \. X( H) g
为了我的孩子们- N4 n. J/ W5 b. }5 u) K1 D
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
3 S S. q, I: d! B$ R g/ e0 I. g+ j 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩* j, P, e" Q5 }3 G* ^
Fighting for sales when I'm stripped
" N* ?' H! |2 W0 r' O* d 我贫苦时,为了大抢购而挤破头
5 @' ^3 P+ n$ \- C To negate the hustle from (yeah)
2 \& @/ Z Y6 \* H% X) c 我想要否认那些我曾经干下的勾当
) b |3 c& p+ O H J: C9 \1 N1 ~ From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)5 [9 U& o G, M n7 ~) Y. a
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
8 `2 V) a* D" Y9 _! Z; [8 C8 e To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)6 a, y3 P9 k, @1 ]7 T( R' J
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
' ^8 ^; _/ Q5 l" j But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)% s( ~) d7 M3 B" N0 M
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
4 M+ `" I {/ @* k6 |5 J) e Let's make a toast to the hustle; @$ _( a2 ], ]$ x
让我们为那些奔忙而干杯, e" |! x4 i' `, u3 H7 t
Regardless how you get it, sing it
; W3 M8 x) E4 E: {7 U$ A1 K8 i 无论如何,你成功了,唱吧7 ~0 K! c, t8 ?+ m6 z
Together we made it (say we did it niggas)
3 F3 h- g4 B6 O# J5 U7 z; r$ [ 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)2 _8 T. g, e; Y/ t0 A$ l6 }
We made it even though we had our backs up against the wall (come on), G: d0 v" L+ o. @# B
我们做到了,尽管来之不易
) ^/ `2 a& {0 i, J Forever we waited (ah hah); s+ _7 \- }0 o3 |; u
我们一直在等待 _* ?) A T. U$ Y
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road8 T/ f& d- m' I( L: I, l/ \+ d" I5 f3 ]
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了9 S* }/ u8 ?, h6 J5 U
To the riches (on the road)
( i( q- L% j) F) J M: C 致那些富人
$ g" p+ x! u1 I( y7 ]/ u! ] To the ghetto (on the road)# ^) \5 p; w2 |$ A N( u
致那些贫民
& A: f" {# g* S In the projects, to this bangin' instrumental (on the road): E) X$ w5 K$ S, r
按计划,致这首节奏强烈的歌9 M4 T; }9 D6 G
Rise with me (on the road)
: Y9 m+ r' y1 i3 s% k, P8 B 和我一起起身吧+ p( Y# x* B% u4 x n
Come and get it (on the road)
3 p- D0 ]3 z, I! A8 H. u) }$ a, x, a: C 起来得到它, Y3 A- |9 A% R; n
Yeah, yeah, yeah, yeah- L' X7 U; A- p* p% {* Y2 i: z' x! N
8 R- r' ?7 r4 S
0 K0 T5 t/ \ Y) `2 u+ H; }我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|