|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3
0 ?$ W% F* g8 s& j0 x% \* l+ |/ N0 ]7 p' a \1 m* H
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
0 G: ^1 ^7 b# V4 u; J" \# j0 E& }3 ^2 S$ w. _- J$ M& g
Together we made it) q3 [$ c- A, ]* J- s
同心协力,我们做到了
4 G m/ ~. q) h3 E( q We made it even though we had our backs up against the wall
# @9 T: e" x5 O6 {- G' \) x 我们做到了,尽管来之不易) k$ r1 ^& m' V& E3 y
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)' A4 b% m& s& W
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好+ l: G/ C$ ` `4 x" `7 T
But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!), ^& J3 {8 o- I& J) r5 a" v1 L
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
/ W0 n5 E6 K) [% R* X( N* j Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
( q6 V# V( A( O" i 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”* O5 I2 f _" L' J8 T
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)+ t; c6 e) l8 B5 l) @
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
0 c( K* Z( a' |! z% J You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
/ _; E& i/ C) P- D 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
U+ X8 E7 E8 H2 e' x- Z We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
* a# e2 E0 a9 l5 \; T% O6 }4 { 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重# r# l3 Q S! B; Y3 ^
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
4 o. I( f) s/ }! W/ x0 a. c6 R 轻而易举地取代了所有人
$ p! F) }( b1 O5 P$ W So failure has never ever been an option (trust)8 l+ Q% |5 p$ w3 B! u( ^
失败将不再成为结果
0 W# p, w, S9 s4 h. S* ` R A nigga paper long like rush hour traffic
, [; f4 _& A. c0 e 黑人的免费演出排队长得像在堵车
2 ~0 q9 f! J6 e; _/ V- K And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
; H7 p8 K; _4 k2 _: Z0 p0 V 我要去买定冒兜- g; k i8 A# r; s0 K- p
Together we made it (say we did it niggas)* {4 b. t" u( g
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)3 p5 S8 V+ n% h) {: j4 x# R
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
. V( l( u2 }5 u t* _2 [1 W 我们做到了,尽管来之不易4 m8 S0 M( j) Q
Forever we waited (ah hah)
; X: ?0 I3 p' a- F! T7 B( O3 k 我们一直在等待& k/ ]; w# P( v/ W6 K4 l+ N8 j" P
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
6 T i" G0 L' g a) Y" R 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了+ o+ U s% X F3 \+ R% `
To the riches (on the road)
3 X# H3 k. C' |. d; c- _ 致那些富人
* _, X& a6 b7 G( p, @ Y To the ghetto (on the road)
$ g6 j/ k9 i4 f% I5 Y 致那些贫民7 g& n2 D8 ~! N) N
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)! z3 T) U7 ]& N8 i2 A2 P6 F6 O
按计划,致这首节奏强烈的歌
: Y, k8 v( g9 H Rise with me (on the road)4 p# f5 B2 H6 G
和我一起起身吧$ }. v* c9 D+ ^5 N1 b: ]
Come and get it (on the road)
$ a" h, x( d/ F5 Z# i* H 起来得到它
. H" q0 [( ^% } Yeah, yeah, yeah, yo+ }% K# d. q0 [& S# s3 {' Q
When it all got started, we were steadily just getting rejected
! s. {8 i& d6 w3 h" \ p7 F 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了; E$ ^0 ?- w( ?: b
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
' H( M- R/ p1 B& f9 O% }) v 貌似无论我们做什么都得不到尊重
1 e2 n9 n$ |: C/ Y& G' j* B# }( ~# U: p At best we were stressed ( p( U% N# V# n. l. K& x9 ^
最好的情况吓,我们得顶着压力上7 S6 N; p7 e8 C' T4 C% i+ {
at the worst they probably said we're pathetic& d6 h' ?3 j3 ]* L0 v
最糟的情况下,他们一票否决我们
1 R: f* I1 y# h; X Had all the pieces to that puzzle# p# E0 S+ f% L$ {% F3 H
集齐了拼图的所有碎片
: J; p/ A& o+ @/ t& S Just the way to connect it
7 i0 G& D7 b% f1 a. o 就看怎么拼起来了
5 v1 ^; z, [1 o8 A I was fighting through every rhyme2 w" { x, k) L l) B
我苦思每句韵脚% n. D, I9 U9 ?* @; w
Tightening up every line
! r1 H! ]# G% g: r5 _& M 浓缩每句歌词
/ g- O2 w" [4 N+ D( p+ i+ J1 | Never restin' the question as if I was out of my mind
7 r/ B& d& t% D* n9 e 从不停止思索,就像发了疯一样
w7 |; Z6 Y( O* ?, Y6 _ It finally came time to do it or let it die
' f7 _( `* k7 H9 I5 m, W3 t' I 到了最终决定时刻,不成功则成仁
+ ?$ q( o P; ^8 {& I8 A p So we put the chips on the table and* j z, Q5 D% n$ Z: s( W
所以我们把所有碎片摊到桌上; i5 C% E3 a/ h2 f5 s( _7 C$ l
Told them to let it ride, sing it (yeah), {& p& G2 \1 a2 p4 ?
告诉他们试听一下,唱吧0 @3 m* N9 X% T% A
Together we made it (say we did it niggas)
- v& ?0 K+ \# a9 e1 ^$ ` o 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)4 \4 B; X0 G/ \; K
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
5 G$ l1 a. H( Z" K# N# d 我们做到了,尽管来之不易% P. G; L6 K- T: F7 E' `
Forever we waited (ah hah)
6 M0 Y6 m: e- N5 ] 我们一直在等待
: R1 L* I, T" i0 c. u2 J. B; j And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road$ {" X0 f, H8 u: d `
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
4 N+ |" J+ D b! l" C+ | To the riches (on the road)
$ [- Z2 ?4 ?3 ?6 W5 c' W& b1 ]9 b 致那些富人6 X2 M) l: s. H3 e- A
To the ghetto (on the road)7 R7 L/ c/ @. ^+ b7 O
致那些贫民' u. r- W' x% ?1 d! H% E
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road); H9 V- n! N3 y# \
按计划,致这首节奏强烈的歌
3 ~0 y6 w& d0 c Rise with me (on the road); L2 v' [1 ~ T4 L, J
和我一起起身吧
9 a: q) ]. k" }% s Come and get it (on the road)3 k" P2 _% h5 i p
起来得到它
N/ Y9 [/ Q- g+ k- B Yeah, yeah, yeah, yo4 g, O& |5 }2 X# ]3 `, J* C
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
# p, g4 h/ T) v5 x# O1 I% } 以防你误解我的努力为追求功名5 x) g1 j8 l0 M/ {; g3 T5 G; l8 R
This shit that I can leave for
" {7 ?5 M9 F* o: b+ ^* }4 E 这些该死的身外之物我都可以放弃
' b) K2 r! P( r My children's (children's) children's (children)7 t8 @! r& x" l1 G. E6 C
为了我的孩子们
! t; d* F3 c& U6 P2 I Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)
0 X+ K8 W! Z" v7 p; r+ P! i5 O/ M 现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩1 e6 }) L/ C6 c, v3 o7 }5 A
Fighting for sales when I'm stripped
" p9 x/ H _% b: a4 A+ J f 我贫苦时,为了大抢购而挤破头0 s j2 N3 L! z' d+ Y7 o
To negate the hustle from (yeah) B% M% \6 K$ z2 F4 W0 d& F
我想要否认那些我曾经干下的勾当
0 `8 S7 |+ f' h: B! F From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)
& |* [% M- T" t 那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子
+ f0 t& D0 E4 @1 C0 D To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
- f! g% n6 a$ ?# F7 b, c1 s) T 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
3 ~" f7 t w( J/ i7 ` But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
' z" C1 \8 Z2 e6 `6 Z1 I9 p 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
2 v/ H, ^6 n3 e5 ^ Let's make a toast to the hustle
$ P j( h' A& `0 Y5 j 让我们为那些奔忙而干杯3 `4 y! |; u: M6 T0 M( N; g7 k) M
Regardless how you get it, sing it5 ~$ K& t% `1 @9 j2 z- n
无论如何,你成功了,唱吧
6 H$ m( R8 Z8 U' v+ \) c# P Together we made it (say we did it niggas)
" g) M% n0 B! \6 s' [ 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
% ]1 c* r4 K/ E, u0 S9 a We made it even though we had our backs up against the wall (come on)" `1 a* z/ i" a0 N1 n+ c+ P
我们做到了,尽管来之不易
+ K& S/ Y4 A) }' c0 l Forever we waited (ah hah); k5 t: F% s8 c/ r
我们一直在等待% ~- C0 O4 T+ b4 v9 {! z7 i
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
6 L& l' ^) E2 X. b) e$ l* r" r2 f5 R 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了" x3 ], z$ T4 X4 k$ w2 y1 O
To the riches (on the road)
, r1 o1 N* Z8 ~. L8 e/ V 致那些富人
) `% M" J$ ~! ^ To the ghetto (on the road)
# u0 l# i6 }2 } 致那些贫民/ x& v7 E3 ?% |
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
4 s' | P& t2 H 按计划,致这首节奏强烈的歌
; z, T3 O& G0 s) J7 c; [: ] Rise with me (on the road)/ d, ~4 G1 W) R9 W) q7 N% a2 m" j
和我一起起身吧
( E* ?( X" N" K/ F* n, X/ A# G9 [ Come and get it (on the road)$ \4 a3 M/ M; @% n: K
起来得到它
/ R0 P( [7 h5 e+ N1 t" Q; q6 o+ V Yeah, yeah, yeah, yeah
( C. V V0 \. C
2 g% o4 S& {- C2 X
1 B) r! x" s8 k7 R1 {! H d# U我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|