|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3% S& F- g9 G" M+ ?+ b
- u# l) ]9 Z R2 X& \以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:
. f* U% q* \- W" ^# j
8 Z( U) _$ ^3 u: Y! P& u7 Z Together we made it
% S2 W3 b! y! ?. ^7 d5 F 同心协力,我们做到了. W6 M0 o' O d: i
We made it even though we had our backs up against the wall4 K* x0 I# g' W" S0 @: |/ W7 a; f
我们做到了,尽管来之不易0 e, w& Q: P$ I" k- q; m7 O8 |% {* Z. Z
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)1 \0 r b% l% F5 K
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
* j! ]2 H/ w% g3 b$ `8 x0 n T But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)! K0 l7 }" M; R# J
但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
% c& y0 c. [) s1 ~ j! i# @& I Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
* G# \8 O, H6 M- Z1 R 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”+ d' A# B" u+ ~8 M
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
2 h- T# ~% Q4 D) P4 c& A# r 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著: {2 x9 V0 C4 n2 m& A' c# U9 z$ t
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)% V( \0 q" O5 @8 K6 S4 `4 _+ N
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙): W: x+ D; y! W5 [% |
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)8 D% \" \8 J( w+ J
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重- z9 ?1 j' e2 U
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
U9 r% ]# }% z5 a% d" B0 _ 轻而易举地取代了所有人
6 j$ n; j' S& Z) [2 B+ @ x So failure has never ever been an option (trust)9 y" B; M' ]* h3 W8 v; v
失败将不再成为结果
6 p$ ]1 D" n2 ~ A nigga paper long like rush hour traffic
) o! m% g/ n. D 黑人的免费演出排队长得像在堵车/ D6 E5 u! N$ C8 D# l: x# ]
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)3 i- n5 }" l) s$ \1 Z
我要去买定冒兜' _ ?7 J% h+ e
Together we made it (say we did it niggas)
% P* l# S ]) _) O$ @7 f; X- b$ F 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)* n Z* K; f z5 v; f( B2 b
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
0 d. `9 X5 t6 u1 G( H 我们做到了,尽管来之不易
$ z& j5 P7 @4 H, b3 t Forever we waited (ah hah): L3 }' S( x/ W# E( a9 w* _
我们一直在等待) o3 I) A) r2 [* J Q* T
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
* d' g5 V; L3 b 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了: | B) }+ Z: ^: k2 q
To the riches (on the road)
+ t' C3 {( A6 u1 ~ S' I' i 致那些富人
. |7 T' g5 T2 i4 `& P1 Z9 T8 B To the ghetto (on the road)
2 r' @, M: C3 C8 @9 W# g 致那些贫民3 k( m J8 q3 K1 d* Q7 E3 y: e* j7 _
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)- T8 A3 x( u: e8 x4 ~4 N
按计划,致这首节奏强烈的歌4 d9 C4 {7 Z0 W# B7 p* F
Rise with me (on the road)
$ x; E# p0 V, G9 q0 X4 P 和我一起起身吧" Y. G) P# @. y
Come and get it (on the road)
4 \, r. g- I. Y" E8 d4 w 起来得到它% O( B( X. L0 }+ |$ Q
Yeah, yeah, yeah, yo# }$ m* G" I; N9 N3 O* L$ }, m
When it all got started, we were steadily just getting rejected
5 y2 @* C; Q7 d8 u$ J0 } J; v/ E 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
s$ q; K0 y* @) k0 o' K And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
: |7 f- g+ Q( m, |4 ]2 k 貌似无论我们做什么都得不到尊重5 [, ~5 J5 Y: l
At best we were stressed
# `& E4 P) e2 C% v, w! ?& i 最好的情况吓,我们得顶着压力上
/ B% @$ O/ T! e' }, ?1 V0 ^ at the worst they probably said we're pathetic# K8 G F, R# o% K* W1 x
最糟的情况下,他们一票否决我们" K. q( n3 p; U
Had all the pieces to that puzzle
2 w8 W: m/ i2 Z/ ]! k% I; O( f 集齐了拼图的所有碎片! Z: \1 g: w D# t% W* g
Just the way to connect it
9 q! d, n. o1 v1 N" F1 N 就看怎么拼起来了( Z J5 O2 z( ]8 E: \' u$ H
I was fighting through every rhyme
. q& R* T+ Y5 A" y* f( p 我苦思每句韵脚6 a& @: h9 R4 K+ e
Tightening up every line2 q! o1 s H% M' Z2 h
浓缩每句歌词3 @9 ?% T2 s/ X8 Y
Never restin' the question as if I was out of my mind- d6 N+ K5 U* ]0 r! @) U4 F
从不停止思索,就像发了疯一样! Y/ L( B8 o/ O! f" p |" F
It finally came time to do it or let it die( S% ] s' a3 Q% t5 S6 e. j' ~1 f: R
到了最终决定时刻,不成功则成仁$ R/ p3 \( _$ C- V$ C
So we put the chips on the table and4 C: h. N" G2 C/ t9 B, ^8 s4 \
所以我们把所有碎片摊到桌上0 O" \' f6 X0 N- | ^
Told them to let it ride, sing it (yeah)7 M Z" |$ g$ N B k9 w/ Y
告诉他们试听一下,唱吧
3 Z8 Q- T% B7 P* a: c# s/ H- c9 E Together we made it (say we did it niggas): ~ j) g/ ?3 Q; E L
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)3 A1 q3 r- m( \' ^7 { r' }& V
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)/ [) y$ x- K9 D6 ~- `
我们做到了,尽管来之不易+ k7 i2 r, n% k" Z
Forever we waited (ah hah)* t0 }+ Y9 U" D2 |- ^; C! d/ l$ H
我们一直在等待
0 g: O0 j1 N0 y9 `% a c6 @ And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
" [! L1 Y9 T0 Q* k6 |8 S 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
8 z7 k8 v4 b2 G. g, B0 V) U* p9 |: j- Z To the riches (on the road)0 J; o2 q4 M4 F1 F4 R
致那些富人9 b% o; n! ^; k5 b9 r& v
To the ghetto (on the road)* `+ v4 h/ \, o- l
致那些贫民& A: r# @8 \. }5 l9 g
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
+ z' s# Y1 J" `5 P0 U# u* w 按计划,致这首节奏强烈的歌. E' h) `; j: [. g5 H
Rise with me (on the road)
( p. d1 ? S& O- |8 }8 ` P 和我一起起身吧
( G ~+ P8 E6 d. a' q; h Come and get it (on the road)
. U! f+ g S2 ~ Q, i8 l 起来得到它1 `3 K" k' x* ]6 ]5 F
Yeah, yeah, yeah, yo. ^- c6 `6 A* X6 X& h3 h" o8 d0 ~
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'" r, P9 w; ]+ x) E& ]* y$ j+ F
以防你误解我的努力为追求功名 r" ~+ X8 a1 k# W$ O
This shit that I can leave for% K& h; T) B! B3 I4 E- p
这些该死的身外之物我都可以放弃* `* N L U1 L" @' M" p9 W
My children's (children's) children's (children)/ @ z8 a# o" H2 u2 F4 [
为了我的孩子们
8 u2 ?7 M% w4 T c Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)6 t$ f' O" f; `/ c+ u I" g
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
9 U3 g# O/ D2 B0 G/ L Fighting for sales when I'm stripped- Z8 p0 y! C$ H
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
: P8 X4 ?% J4 i To negate the hustle from (yeah)5 \' p* r& z: A: e# `: U! p+ ]; O
我想要否认那些我曾经干下的勾当
) @- V+ E' t3 V& }8 m7 W$ m From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)9 y! k4 Q, J! Z
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子/ O$ d: R8 K" d! ?+ V7 R
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)* z3 b v0 t9 N4 z3 W
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
% s9 |' m# F* b But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)+ R( ?# H/ s5 N. l
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了: |4 a% s( I& z' n2 V: d7 b3 G
Let's make a toast to the hustle
7 w# I) L6 R8 }9 | 让我们为那些奔忙而干杯
7 K% Z9 G9 C* }! ]" R4 n9 G Regardless how you get it, sing it
1 z! ]* b! b) i 无论如何,你成功了,唱吧. V, D9 v# L/ P8 L8 {) E
Together we made it (say we did it niggas)# ~7 W% C2 d8 o9 s) Q5 l
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)3 y8 |+ d! b3 w' I$ g0 W
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)( y0 O8 b' K3 v3 O5 B& n; M
我们做到了,尽管来之不易- r. d( z6 K' i" h: M0 {; t5 z6 \
Forever we waited (ah hah), A7 g$ n, y7 W* y ~) H; D
我们一直在等待1 Z& ~9 p4 g& |' d
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
@7 C) F) N! w, m' B/ M* E" [- V 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了% R7 f1 d/ b% U2 M
To the riches (on the road)6 F9 D7 }" m, i
致那些富人7 Z" X! o- B% F
To the ghetto (on the road)! L5 j7 y$ a4 P
致那些贫民
1 D) m0 I6 \8 L9 u2 Y In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
# s" X5 L- S j# g6 |- j0 I5 } 按计划,致这首节奏强烈的歌
& K+ O9 [2 C/ R+ b- `! Y7 E! | Rise with me (on the road)! V/ W# ]3 R. I2 W* y8 F! [
和我一起起身吧7 k: N, D/ a* p% u% [
Come and get it (on the road)' J* e4 L0 q4 d [
起来得到它& r# Y# {% f2 R! h! v3 J
Yeah, yeah, yeah, yeah' e' E6 z/ h; C( W4 ^: f- R; K
, i% m u* x1 [
+ b: e5 M, T5 K% ], ^我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|