   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp3$ G# u ~7 d! B! ^+ d
" f- F( K% _& t# V" X以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:! X- m* O* C" m' I5 M0 i2 z; J
- u! h c- E1 [* g4 h$ E0 [$ M! r Together we made it
$ P3 P) G: q8 P9 R$ A 同心协力,我们做到了6 s9 s9 [; p1 u; q( H3 Q4 A
We made it even though we had our backs up against the wall- O }8 q# E6 J4 P# k: I; V! W
我们做到了,尽管来之不易2 N% ^/ n p+ |
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)4 o; n* o* a/ \# Z' C" C( F
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
) ~$ N2 G' Q# f* F7 c& Z- `) X But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
7 n, s/ _% a; y. y$ ~ 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
8 ?$ P7 _' Z/ W+ p Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
( x% \/ j8 T$ S- `) [+ C 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”- R5 }6 \" a. F, M# _2 G6 T
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)
# [9 c. u+ H c1 w# _1 @& E" E 我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
) z: u$ @7 p- b. I) h! d' I You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)7 L n! E) q. y7 T7 i2 N. z6 V- S+ F
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)
$ N4 s2 L9 u b! M% C) e+ D4 s We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)/ O/ |& M' J: s$ z1 k9 a& }
我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重( u9 K, |9 k( M8 v8 T
Superseded everyone on my little struggles and (uh!)8 j8 W, e0 t$ A" O/ t
轻而易举地取代了所有人
, }4 N7 Y( t- b1 r So failure has never ever been an option (trust)
$ q) j' V3 k0 ^" _. W 失败将不再成为结果
J6 C) T8 C2 e0 M4 T% L A nigga paper long like rush hour traffic+ X! s* H' ~4 B U& M: y' q$ l
黑人的免费演出排队长得像在堵车
+ m ]" t, Q: H4 {* G And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)$ k, w! d" q& N, z. y( i% v
我要去买定冒兜
6 v' [4 j: w$ m& ?! H+ T3 | Together we made it (say we did it niggas)
& R6 w& |5 f& h- r" ~ 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)& S6 n2 D, Q# R+ U, Y
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
2 H! I% G( `6 O" g 我们做到了,尽管来之不易! [ o' Y' n1 _' h9 p) P5 [
Forever we waited (ah hah)' n2 ^+ c, @6 q; [
我们一直在等待5 H% ?7 L$ Q# o# s/ P
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
9 @' n r' t- Q9 _- k 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了8 B6 t% ~# K# o$ r) A5 Z
To the riches (on the road)3 B5 o$ M/ X$ j
致那些富人
; b. @: L! z a To the ghetto (on the road)
5 e2 n* I+ E" w! | I/ n- i 致那些贫民6 E4 |+ l4 U, U& z# s
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)0 r9 u H0 [! u6 z) q
按计划,致这首节奏强烈的歌
8 G8 I# @" u5 O6 o# _, I Rise with me (on the road)
7 t3 } ` F! t- t1 \# M9 ] 和我一起起身吧
# v& P0 I: `( B q Come and get it (on the road)% ?9 ~5 K6 p6 d' u9 F& M
起来得到它
+ W ^4 n& ?( ]( C; P Yeah, yeah, yeah, yo
' _* F9 Q3 X' s0 D* M" `) T When it all got started, we were steadily just getting rejected# b. d* E' i) _# x. e2 c' Z5 A5 E) v
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了$ {+ c+ |! b1 p0 d
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
5 _$ o- u) x7 y 貌似无论我们做什么都得不到尊重
5 N: q) T7 @. j' Q6 p4 ` At best we were stressed
% Q/ S- Y' h! z# i$ P 最好的情况吓,我们得顶着压力上1 `: i$ _. y, }2 L' `
at the worst they probably said we're pathetic/ i: [- n* x: z& n3 O; g+ q [8 F
最糟的情况下,他们一票否决我们, I8 j. v8 _ a5 ^" H
Had all the pieces to that puzzle5 a3 }3 F3 M" F5 o# ~
集齐了拼图的所有碎片
& D' c6 l4 {8 c7 F* C5 @6 z! I Just the way to connect it8 |' I- c* g- ?
就看怎么拼起来了, F2 n/ B- p; I" w% @
I was fighting through every rhyme
, V6 e, s! X) ?) F* f 我苦思每句韵脚8 [6 \! y# @& m6 p: Z
Tightening up every line6 F( b8 E" w( P8 H: c/ E; {# i
浓缩每句歌词
0 a9 D" [' u! \4 ^& R# t$ K7 ] Never restin' the question as if I was out of my mind; A* i7 O9 E, b: X
从不停止思索,就像发了疯一样
3 H% V" r7 G5 r( b! s& ? It finally came time to do it or let it die
; z. c' N0 e3 Y6 g! p9 a/ c& S 到了最终决定时刻,不成功则成仁
/ t- S; s5 j3 c: A7 ~' R5 i So we put the chips on the table and1 B2 M( q' Q; `7 j
所以我们把所有碎片摊到桌上# ~3 ?4 M0 t: ?1 E, K# r2 a3 y# ]
Told them to let it ride, sing it (yeah)
/ Z8 d3 r, F) M! h+ i6 J% `6 L 告诉他们试听一下,唱吧& P' s" |5 Z1 s( i
Together we made it (say we did it niggas)3 P6 m7 K8 W: e5 A2 \
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
- r# ]7 U. S/ s5 a h/ ?5 g& q We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
7 U7 u8 I- P N1 l3 j 我们做到了,尽管来之不易
8 \' y2 G6 n6 f* F- p+ k Forever we waited (ah hah)
# W/ d% q) @; D7 U 我们一直在等待
! ~5 n" t9 K/ E9 u, k And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
& T5 {$ w2 F/ r4 r$ Q! F& N 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了/ } A" H* H' m; K J
To the riches (on the road)& N- \5 X" q: d. E7 r- o, t M# I: | f" Z
致那些富人8 [; l! Z' n- x! K8 t
To the ghetto (on the road)
/ J/ p- O* K6 i* |- j 致那些贫民( g/ ]; m" O) j; g9 E7 a: _8 x
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
2 F+ w- l- y d: n6 j 按计划,致这首节奏强烈的歌
) n8 v* m) h K/ J' Z5 p Rise with me (on the road)& n. e6 b: @5 n3 g6 @) D
和我一起起身吧! Q* E+ W' |+ n
Come and get it (on the road)% }: G/ M6 w$ ]4 B T4 F
起来得到它' ?5 e m M! b6 `
Yeah, yeah, yeah, yo' C! A4 v9 Q2 K
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
* h' D1 X, j% ` 以防你误解我的努力为追求功名' s: @( \; h8 H' T6 Q' Q ^6 E
This shit that I can leave for
$ h) E( {, h' n+ h 这些该死的身外之物我都可以放弃
% k% M5 |+ E* \; D1 A2 D$ Q$ n- B My children's (children's) children's (children) R2 K+ W8 J& F: P5 N7 S e
为了我的孩子们
5 ~, y7 B2 L% _' d+ K+ H5 S5 t* k Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah)) K/ i) t# S* @; W; T V
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
+ \; c7 x' M) ? Fighting for sales when I'm stripped
3 m$ p9 e) n' A! I( L) }% e4 R 我贫苦时,为了大抢购而挤破头
- C3 n% Y1 p! ]+ N To negate the hustle from (yeah)/ `% G* [0 g- h2 W: G& f/ l- B
我想要否认那些我曾经干下的勾当' x2 R- F, L# }2 G7 H, C1 S
From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)* w; i/ a# C; v+ r! k
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子( O9 ]6 }; x- E. Q
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
' c: @5 B9 M& A 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
- ^7 v# {3 u3 k# k. T But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
5 c& H7 C, @' Q7 K 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了0 J2 r6 V; k" P; G1 \
Let's make a toast to the hustle
+ ` {+ @, D- E 让我们为那些奔忙而干杯1 t2 A6 g& W Y) B3 f$ N
Regardless how you get it, sing it& m+ a9 i! k/ o. t# h/ }! i
无论如何,你成功了,唱吧
% F. S7 |6 n8 G% P7 I Together we made it (say we did it niggas)* J3 l: @: \! c) j8 I; ^; e
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
: c" q4 J% P& e# M: _* E We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
! A# X$ [4 P p* `% i/ W4 k9 A 我们做到了,尽管来之不易
7 d3 m/ u4 V4 ~4 t _* ~+ h Forever we waited (ah hah)
# @$ l# u& w% Q1 T0 v 我们一直在等待
. } t2 h! [& K2 F7 [ And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
U9 ~! A+ u. M! w9 c" Y 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
( k2 M% `) P( u4 ?- O5 ~) B0 `: } To the riches (on the road). g7 l& q' H/ x/ }
致那些富人 Z8 h: U& {7 W, j' g
To the ghetto (on the road)
. C" O. N# G; j: a# ?, [ 致那些贫民
% R) r+ {) @3 @+ ?- O) V* @ In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)+ G" s# O! [4 G4 p# f/ D. S
按计划,致这首节奏强烈的歌
" G# P) p8 U* G) s Rise with me (on the road)
9 d9 ~; O4 J' H# P4 w' ] 和我一起起身吧
( y9 s! p+ B& A; p Come and get it (on the road)1 [. Y: _ o: D; r% H3 x
起来得到它0 @( F8 Z: v- G$ M- o5 h4 `/ l
Yeah, yeah, yeah, yeah# L2 b% g0 C/ W/ z
) q9 n3 u% ?' K. V/ O( Z1 g/ R, f0 }; ?% ]* O: z
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|