   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp30 I5 ]; Q/ l- f
: s3 @4 n P9 B& p" j0 h C
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:, w/ Z' H" c) H
- I# j i; O& W+ A8 ]+ K8 S0 ?' d Together we made it. C1 T( {+ `% `5 Z9 i8 `
同心协力,我们做到了1 Y" M! Z; t1 O0 _7 A
We made it even though we had our backs up against the wall! w9 Z( ?. ~1 Y5 x
我们做到了,尽管来之不易3 L/ z2 k, w/ @
See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)
7 @& ~. u' Q- I2 q 看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
8 N5 j; v8 e( [& X: V& Y But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
) n) }/ U0 n! H7 ~0 b$ u% L 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
- q$ [' k" _4 c) U# u ?1 N% i Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)3 P0 b5 K4 k, J" Z9 ]* P6 a: Y
看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”
1 X9 @- V. x- I) h% _ As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)8 q8 R# A+ P; f4 T" |8 @7 E
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著
, h, B5 w7 y, z I You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)
& p, T4 F6 Z2 D0 G2 e 你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙) a& x$ v# l$ k8 D) _0 Y
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
2 s- t" h! U) O6 M9 v% | 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
& F6 [. J% E: a) h/ R8 L' W( P Superseded everyone on my little struggles and (uh!)7 X- j( l6 f( Q$ ?- `
轻而易举地取代了所有人) W6 P% k2 g5 P" R) t& ^5 l1 l
So failure has never ever been an option (trust)! o' g8 n* c4 w3 k4 A
失败将不再成为结果" b3 ?0 o: Z9 D( Z! n4 Q
A nigga paper long like rush hour traffic# s, a" J7 x' K' c/ X
黑人的免费演出排队长得像在堵车, ?4 B4 k: n, Z* ]. c! M" W
And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
# {7 J. y" P5 e3 R 我要去买定冒兜0 W! H! T$ p5 f, e
Together we made it (say we did it niggas)
" s1 @3 ]+ U' P& O( B 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)# j! Q2 r3 k6 u+ {3 |
We made it even though we had our backs up against the wall (come on). J! C M; k, s& \
我们做到了,尽管来之不易
) I/ F+ h- \; L! O, u4 R Forever we waited (ah hah)# q P5 \$ E5 a
我们一直在等待
- f& c9 T0 F4 i: G4 P+ u And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road" A: _3 |. w- ~
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
5 a! k( ]' K2 _( G. N5 T1 B2 ] To the riches (on the road)
4 j9 S4 M6 H; c% r 致那些富人
; i3 ~4 ^) H) W7 E7 T/ F# k To the ghetto (on the road): w6 J0 g8 R0 Y8 n0 z
致那些贫民6 D: G& h5 j! b( z& |
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
5 O' D: x/ p" d8 i 按计划,致这首节奏强烈的歌) \1 N* d; M7 b6 r
Rise with me (on the road)
& J& K5 G* Y# b" m+ C Z4 C* d 和我一起起身吧
" \' N6 _" Z3 r6 _ Come and get it (on the road)
4 u' k ?1 P3 l4 b1 ]; X 起来得到它
$ k2 }% g6 q! u/ r% y Yeah, yeah, yeah, yo" x+ v5 X2 X1 f1 u9 l
When it all got started, we were steadily just getting rejected
( c+ v8 s; L- `& f, m. ~0 m I% E 当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了2 i5 X* g" `9 b6 F+ j. a
And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
" k, [& W4 E* X; m% j! @ 貌似无论我们做什么都得不到尊重0 D" C9 G" l3 Q9 ~9 Z
At best we were stressed 0 W1 p* H7 b6 `* |& N4 @
最好的情况吓,我们得顶着压力上
/ {. H* |# Z A at the worst they probably said we're pathetic$ _; i% e3 ^* O/ |5 B( U4 |
最糟的情况下,他们一票否决我们
7 q' R3 w$ @: H3 ]. P" J% t Had all the pieces to that puzzle
+ L' {7 b2 s1 I0 E8 E 集齐了拼图的所有碎片
: E$ r% W$ n+ U$ X( A' O4 |0 @( V0 C Just the way to connect it
! f/ y+ B5 n/ _ 就看怎么拼起来了% ~" X3 i( J; m5 Z3 x, K" G
I was fighting through every rhyme
, W; w3 ~; {- R9 T) V- X) H, o; Z5 U 我苦思每句韵脚
' W$ N) i# K! _. \) Q# i Tightening up every line- n8 Z$ \7 Z$ z( p& x5 G8 h0 Z
浓缩每句歌词
9 Y- u* |0 E- z. R Never restin' the question as if I was out of my mind
1 T: j2 z, I$ k R 从不停止思索,就像发了疯一样
4 E2 a- _, C2 M) b7 A% [9 K) Y It finally came time to do it or let it die2 {8 a( i) n: E
到了最终决定时刻,不成功则成仁
8 f% F# v/ S8 n* V, T So we put the chips on the table and
7 F; V/ ]. Y, i) w6 d$ H 所以我们把所有碎片摊到桌上; N3 r- v/ W. Z" w- x- X$ O
Told them to let it ride, sing it (yeah)5 A4 T& F% J# A) A6 r
告诉他们试听一下,唱吧
; c6 w5 Z0 u6 E# o, ?4 n* y4 ? Together we made it (say we did it niggas)! G+ o$ S; @# E/ R$ g- K
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)3 R0 d& u! a0 f2 J$ ?1 T( k2 }: l
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
7 j g5 O) m7 v( a# p S 我们做到了,尽管来之不易
5 q9 g- G. q. \) M5 D Forever we waited (ah hah)
" ?9 e4 S0 S7 M0 X 我们一直在等待2 f+ [: m, j5 r2 G! A7 b4 w
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road- v( H( X- I" ^; @
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了! z# z& c& l5 C/ P V j
To the riches (on the road)
7 c; U3 l: q) b3 I 致那些富人; v' a% L* J' C0 Z# r
To the ghetto (on the road)) f" W/ C% q! w0 d+ I5 s( C* v
致那些贫民; m6 Q w* f* T( C) S0 z* [* j4 S1 n
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
$ k) q3 ?8 L. Y/ e9 o 按计划,致这首节奏强烈的歌. ^7 |, o- |) T
Rise with me (on the road)
1 B3 [2 T' @+ o$ ?4 f% n( v 和我一起起身吧
% B' D( k) S F2 r& w' y Come and get it (on the road)6 w4 f5 S/ ^9 Y8 D
起来得到它. A6 S; P. R b0 Q! ?' Z
Yeah, yeah, yeah, yo
1 q# a. u+ J) l In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
0 z8 a3 O6 N, A4 I. Q; R- J, l 以防你误解我的努力为追求功名# w) E& R$ Z u2 R% R. }
This shit that I can leave for; R7 ?) a3 N! F
这些该死的身外之物我都可以放弃
' Z, y: n( y8 R- @- |4 S( I My children's (children's) children's (children) A& d6 x: G5 J% I
为了我的孩子们
2 M/ q4 O4 J3 K Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah) }3 t" Z# B$ U% {. `$ G* D/ Z
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
+ c4 E( F9 F6 z V) ~ Fighting for sales when I'm stripped3 i* P2 Q" I2 y6 l3 s
我贫苦时,为了大抢购而挤破头
7 @: q7 s' ~9 Q; u# o6 P To negate the hustle from (yeah)1 u B) L* p" H! w
我想要否认那些我曾经干下的勾当
# j1 t- U+ u% e0 M( [1 I! ` From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)/ ~0 o' y! F, l! C8 w# r" [& a
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子* g( S6 R3 {5 d# v
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga): ~" z# g7 ], B# a1 t" A) _ w
想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱
4 `6 n# a( G+ S# [/ b7 { But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)
9 k; a- E G. w3 L7 p 但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
1 G0 ?8 u; k+ N% s+ X+ v Let's make a toast to the hustle
6 U$ j8 J) J6 Y8 M 让我们为那些奔忙而干杯
: v- ?' c. q7 Q9 p: n4 V0 E Regardless how you get it, sing it" ]- c4 m$ `, E/ u8 ?3 t( K( e
无论如何,你成功了,唱吧
/ o0 g) ~. F. U* a Together we made it (say we did it niggas): i) t3 a' f. h) y8 D( {' A( T
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)7 e$ a/ w7 V% l9 Z- z
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
" t& x) ~+ J# h) t4 K( z' m4 G& ? 我们做到了,尽管来之不易
5 x, H8 g. F7 Y4 ^ Forever we waited (ah hah)" U: T i. W7 B Q2 u
我们一直在等待
# Z; ~% X# V( r$ ? And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
+ ^# i4 u! S; h& h) j 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了, Q8 ~* s4 J0 _
To the riches (on the road), T" F6 G; n. B
致那些富人, H; `( i; ~8 w0 D; o( S' D
To the ghetto (on the road)
8 a9 @: x( q P 致那些贫民3 c! H$ F" K* U) O
In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
2 L1 G9 u, s! x+ P! L7 B 按计划,致这首节奏强烈的歌
; ]2 {0 D: k9 c6 G6 n- P, [$ k Rise with me (on the road)5 d/ ~8 d2 ]' U& ~. Z
和我一起起身吧
, m% D9 _! R- G7 i* Q Come and get it (on the road)8 ^* {6 g. w4 D6 i
起来得到它
5 c% J' ^8 ?1 i4 y& {" k% x( V& f Yeah, yeah, yeah, yeah
9 v0 d* w8 L2 u- C4 e+ Z' T
0 Z. R8 k" ^( y+ }1 G6 J$ F" ]$ L/ @+ J% U$ Q) A' z* T- |& Y6 s9 w4 k- G
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|