|
   
- UID
- 9972
- 帖子
- 622
- 精华
- 0
- 积分
- 622
- 四魂の玉碎片
- 3
- 绯币
- 789 Z
- 好评度
- 35 点
- 性别
- 男
- 来自
- 亚欧大陆
- 注册时间
- 2009-3-4
|
1#
发表于 2009-4-13 15:33
| 只看该作者
[歌曲] LINKIN PARK二零零八年新歌·WE MADE IT
http://locker.myyearbook.com/bac ... io484a325e1b769.mp35 B0 E; z3 F4 G9 d I' K, X, Q
( J5 m. C+ J. b; l( l
以下是歌词,感谢百读百科提供的资料:; M: b1 g) Y% I/ x) x9 Y
. F, ], g6 F0 f* E9 K# ~$ v Together we made it
. B, D# ^, o! x( d2 ?6 k$ _ 同心协力,我们做到了
2 }( O$ L" v( e0 e We made it even though we had our backs up against the wall9 ~, q, X) l* B( k
我们做到了,尽管来之不易
R3 B" m h5 l5 M0 }0 D See ah niggas I survived the worst, but my life is glorious (uh!)+ k/ V* k3 }3 L" u7 T1 S( B
看啊,黑人们,我历尽了艰辛,但现在活得很好
& ^$ \( V9 _2 ?& }$ s- f9 { But I know that I leaped every hurdle, and I'm so victorious (uh!)
! k! T# I3 m/ g2 G2 r% O% w 但我自己知道,我跨过了每一道栏,所以现在我成功了(- -|||是在说刘翔么?)
! Y& } Q, \$ J. K Y! j3 E Take a look I'm a symbol of greatness, now call me a nigga Morpheus (yeah)
; d3 K9 h O% `6 j6 R0 j: T 看啊,我是成功的典范,现在要叫我黑人“梦之神”! |2 {* t# f' K
As force securin' the win, but they believe I'm so notorious (yeah)! D& O+ W+ x& V
我就是确保胜利的力量,但他们认为我恶名昭著# \+ o; J$ [- D( O/ o. A
You know that I've been buying my bread, even though we rappin' now (yes)9 _) @- R1 f' D! Y2 f1 e2 W8 O6 F
你知道我一直自给自足,即使我们现在在说唱(指说唱也是他的吃饭家伙)! S& O) B2 r1 L% `3 g5 A+ R
We used to live on the strip, even though a nigga higher level tramppin' now (oh!)
2 O1 g! {1 A* m& T3 q2 j7 L4 I 我们曾露宿街头,既便如此,现在我是举足轻重
9 \( r, l- M$ c, q# w Superseded everyone on my little struggles and (uh!)
9 \' y9 D0 R2 m j* I+ J 轻而易举地取代了所有人( s+ }) R: g8 s) P# A& \2 F- k
So failure has never ever been an option (trust)
$ s" t! V* |; ^( Z6 e 失败将不再成为结果+ k$ M$ a0 ~$ i4 z! n( V0 `
A nigga paper long like rush hour traffic. N0 S5 M- Z9 w9 G0 j
黑人的免费演出排队长得像在堵车
7 R" z9 `/ V& \0 K And I'm about to take the hood shoppin' (get it!)
) k2 M- F; [, i# b: l) p 我要去买定冒兜
) ~$ b. ~+ R# @$ {; L1 d/ } Together we made it (say we did it niggas)
/ l) p' n, W8 O3 d" } 同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)' v0 D7 O( q |- v
We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
& @0 m$ c7 E, u4 } 我们做到了,尽管来之不易+ K1 o5 A* M& R) X \! _( r
Forever we waited (ah hah)
/ O' d6 o: P& M/ y' u 我们一直在等待
; T/ P, M; [- G2 b+ o1 k- J And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
- z. y& D) c( S' O 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了
/ f& d, ~$ r3 \) z- y. X6 u To the riches (on the road)
1 H' T5 Z% R1 c2 i' {/ a 致那些富人5 ?( c ~8 h! G3 g, `
To the ghetto (on the road)
: e; ~; Y: c9 e2 ?/ S 致那些贫民
' z/ K3 W0 m4 |/ d9 [ In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
' w& I2 y. i j1 {) R3 J 按计划,致这首节奏强烈的歌
* t+ j5 _. w( X) |1 B- F5 z- d+ Q Rise with me (on the road)
% b2 y5 t1 y. {2 w8 j 和我一起起身吧
! E, \+ K- O4 i+ ? Come and get it (on the road)
B) G8 |9 g: G @ 起来得到它. }2 x; P; [% M: l8 F
Yeah, yeah, yeah, yo
C' L9 Z b G# ]7 g6 H When it all got started, we were steadily just getting rejected) V* R4 n2 n. U$ w* ]. i- P- B$ R
当一切准备就绪,我们却被习惯性地否决了
; x. p4 d3 ?6 v1 e( @- [0 g And it seemed like nothin' we could do could ever get us respected
7 |& ?6 B) U$ m6 G ~ 貌似无论我们做什么都得不到尊重
0 d5 j: K6 Z$ d2 p8 | At best we were stressed
: L" H5 C- q; o$ r \ 最好的情况吓,我们得顶着压力上
& Y, z( R6 [ N* H' Y0 E at the worst they probably said we're pathetic; A7 l$ S! D* s' h( [1 H7 \
最糟的情况下,他们一票否决我们
6 F2 T% ^* f/ f7 n Had all the pieces to that puzzle- l; J `; h5 y$ I! K% O: U; X
集齐了拼图的所有碎片) r, g. d D( T+ Y8 ?" T
Just the way to connect it
* b. a2 w2 m- c5 g) q 就看怎么拼起来了
; k0 H& W$ g( u t4 p4 ] I was fighting through every rhyme1 {8 O' v1 g( k; G$ }& q
我苦思每句韵脚: @' h* n, r& m5 J! i% p# B
Tightening up every line
8 |4 {5 h0 f+ Q: q; d" }+ L1 C1 ]# N 浓缩每句歌词6 S% e8 A3 _, F. d8 V7 `
Never restin' the question as if I was out of my mind
9 H1 K( G' v, \ 从不停止思索,就像发了疯一样
0 S% v: K# B2 N9 J It finally came time to do it or let it die6 w0 t) k& s5 j! @8 G/ ]. f
到了最终决定时刻,不成功则成仁
' v! ?7 ]; K: w( S9 f So we put the chips on the table and
3 H1 ]) T8 ~* I2 F2 r1 X) j 所以我们把所有碎片摊到桌上* l5 C7 k/ i: J: w# n, q
Told them to let it ride, sing it (yeah). |- I1 g+ [: c) X
告诉他们试听一下,唱吧& A; j# `$ Y6 M' J% V
Together we made it (say we did it niggas)8 e$ T( q" b. ~- w! W8 P
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)
7 G! a' W4 K2 ` We made it even though we had our backs up against the wall (come on)
& f5 d/ M' w5 _0 |0 E( A, j" \7 C 我们做到了,尽管来之不易. X8 y) b' r* v! I- ]
Forever we waited (ah hah)
5 x& ^& k `( q2 b5 T: _8 A% Y4 _ 我们一直在等待
. K1 _! O0 o3 P7 {1 @& @ Y! b And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road4 u; ]' V- @" s7 q+ V. d, Q
他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了$ o6 u2 E- ]! [9 v
To the riches (on the road) N- p u& y# T. L( p- Z( X5 D
致那些富人' a1 k$ l; F# a9 e# D4 {! W0 R( _1 U
To the ghetto (on the road)
/ r6 I! ]. A8 I$ r% u 致那些贫民
5 W# M$ E" M5 y1 c2 Q In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
& E/ M# Y9 R- x- L7 T6 M 按计划,致这首节奏强烈的歌
% d: D' G1 a" r+ I) i) A Rise with me (on the road)
" [% F0 o' |/ E u( k 和我一起起身吧6 t1 s8 g2 `# {3 u5 y* C* G
Come and get it (on the road)8 z& W% C) o) h% _. G+ J5 p+ K
起来得到它
. T0 B' t1 y8 \2 t Yeah, yeah, yeah, yo! o! W- O) N7 g' P w$ t
In case you misunderstand exactly what I'm buildin'
- l- A1 P. P M+ X 以防你误解我的努力为追求功名0 g; @. l. W! p3 Q4 z/ Z
This shit that I can leave for9 ^$ W# Y" r. W# }
这些该死的身外之物我都可以放弃9 G# R. b' w# R! A! G/ q. D
My children's (children's) children's (children)
" q$ P. D/ T& ]3 b4 T 为了我的孩子们2 K: ^3 }* f: Y+ j% d. h
Now on the wake up I smile, to see how far I've come (yeah), o# u/ e& _8 z/ c9 o; |
现在,我醒来时可以微笑,因为看到我所取得的成绩
1 ] H% b0 c6 r x# S Fighting for sales when I'm stripped
! P( o2 G( s6 G- p" F 我贫苦时,为了大抢购而挤破头+ ^( N4 \* g/ o3 [6 ?8 I
To negate the hustle from (yeah)
3 n2 h" x8 Y# {% p 我想要否认那些我曾经干下的勾当
9 F' @, O z0 C1 k2 o8 l, u7 q From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)& L$ J H: b( @8 s( s2 K
那些在狱中我欺压他人的勾当,孩子$ q ?& Z7 a T/ Q. {& m' x/ @
To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)
4 ]2 V+ r. h0 {3 B 想要像Dre, Jimmy和Russel(三人均为成功的黑人歌手)那样数钱& C+ F j# R/ N$ [
But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)% v; p* N6 B$ L- Y* k0 z% D* q
但现在我梦想成真,你瞧,我们最终做到了
1 ]# _; m& H" q2 E D- A Let's make a toast to the hustle
: B, g: v$ v% Z* ~! i% g 让我们为那些奔忙而干杯
f; h! L7 k) [. f! ^7 [/ z Regardless how you get it, sing it
5 @) P0 K5 Y- g 无论如何,你成功了,唱吧
( ?4 I8 `" R; P; f& q: ]/ E Together we made it (say we did it niggas)+ c" v* `* _: J9 J7 H
同心协力,我们做到了(说我们做到了,黑家伙们)6 U J; O" b- H3 G
We made it even though we had our backs up against the wall (come on). M9 u: I: i# ~$ Z, w3 Z
我们做到了,尽管来之不易) v, x' X v% O" \8 G2 J4 w
Forever we waited (ah hah)* W* b0 Y) A% {- N* _
我们一直在等待" G' v9 _3 D+ G9 n' Q3 i
And they told us we were never gonna get it, but we took it on the road
1 ]% B* s; X" N; ^ 他们曾说我们永远也得不到,但我们一路上做到了( F9 j6 {6 L: c, Y4 z- i1 G
To the riches (on the road)/ w* h1 G$ E3 F8 @7 j2 S
致那些富人
" T2 J# m. B' p2 K6 I5 e3 E) I To the ghetto (on the road)
6 {' F6 P# f: m6 m" _ 致那些贫民
; K' b" V. W. { In the projects, to this bangin' instrumental (on the road)
, ]# t9 K* t& k: P& C 按计划,致这首节奏强烈的歌
' j* k9 t' o+ }& b) O Rise with me (on the road)
- \" L! ~' b2 G) e/ r6 r- d 和我一起起身吧& S+ m5 E& ?0 l1 z! w
Come and get it (on the road)8 e, h6 K h* [& r4 g8 k
起来得到它
) z: V0 e% s( k" j! K" k5 F Yeah, yeah, yeah, yeah- [; ?, {, ^7 |4 A5 A1 Z
3 P+ k! T6 s5 Y: l, x; S Z0 N
! }* _, {0 I) d2 @$ v
我曾经喜欢的歌曲,希望大家喜欢 |
我不是悟空也不是贝吉塔,我是将要打倒你的人!
 |
|